Claudia Elizalde - Baby Blue - traduction des paroles en allemand

Baby Blue - Claudia Elizaldetraduction en allemand




Baby Blue
Baby Blau
Love me as I love you
Lieb mich, so wie ich dich liebe
From wherever you are
Von wo auch immer du bist
Guide me through the sadness
Führe mich durch die Traurigkeit
Can you light the way out?
Kannst du den Weg hinaus erhellen?
Help me shed these tears
Hilf mir, diese Tränen zu vergießen
That soak my soul from knowing you're not here
Die meine Seele tränken, weil ich weiß, dass du nicht hier bist
Baby blue, my baby blue, baby blue.
Baby blau, mein Baby blau, Baby blau.
Lullabies have gone all mute
Schlaflieder sind verstummt
Since I don't have your sweet heartbeat in my womb
Seit ich deinen süßen Herzschlag nicht mehr in meinem Schoß habe
Nothing makes it better, no reason's good enough my baby,
Nichts macht es besser, kein Grund ist gut genug, mein Baby,
My baby blue, baby blue, my baby blue, baby blue.
Mein Baby blau, Baby blau, mein Baby blau, Baby blau.
It's raining out the window can you feel it in the clouds?
Es regnet draußen vor dem Fenster, kannst du es in den Wolken spüren?
Can you hear me cry?
Kannst du mich weinen hören?
Are you watching over us?
Wachst du über uns?
I believe we'll be together, somewhere, in another time
Ich glaube, wir werden zusammen sein, irgendwo, in einer anderen Zeit
My baby blue, baby blue, my baby blue, baby blue.
Mein Baby blau, Baby blau, mein Baby blau, Baby blau.
I never met you, but I'll always love you.
Ich habe dich nie getroffen, aber ich werde dich immer lieben.
Night night, baby, baby blue.
Gute Nacht, Baby, Baby blau.





Writer(s): Claudia Elizalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.