Claudia Elizalde - No Fue Por Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Elizalde - No Fue Por Mí




No Fue Por Mí
Это не по моей вине
Vuelven nuestras calles a mirarnos
Наши улицы снова смотрят на нас
Más viejos, menos sabios
Старше, но не мудрее
No hay duda que los años han pasado
Нет сомнений, что годы прошли
La ciudad me pinta una sonrisa
Город рисует мне улыбку
De color melancolía
В цвете меланхолии
Ella sabe cuanto la he extrañado
Она знает, как я по ней скучал
Tu abrazo esta perdiendo su calor
Твои объятия теряют свое тепло
Y el nombre que una vez me dio tu amor
И имя, которое когда-то дала мне твоя любовь
Hoy suena raro
Сегодня звучит странно
¿Recuerdas ese parque
Помнишь тот парк
Que entre las hojas de un otoño
Где среди осенних листьев
Me miraba enamorarme?
Он смотрел, как я влюбляюсь?
¿Recuerdas el café
Помнишь кафе
Donde mis ojos te mostraron
Где мои глаза показали тебе
Un cielo por caer?
Небо, готовое упасть?
Recuerdas que te di
Помнишь, что я дал тебе
Con un beso la promesa de quedarme junto a ti
С поцелуем обещание остаться с тобой
Si no cumplí
Если я не исполнил
Si no cumplí
Если я не исполнил
No fue por mi
Это не по моей вине
¿Recuerdas ese parque
Помнишь тот парк
Que entre las hojas de un otoño
Где среди осенних листьев
Me miraba enamorarme?
Он смотрел, как я влюбляюсь?
¿Recuerdas el café
Помнишь кафе
Donde mis ojos te mostraron
Где мои глаза показали тебе
Un cielo por caer?
Небо, готовое упасть?
¿Recuerdas que te di
Помнишь, что я дал тебе
Con un beso la promesa de quedarme junto a ti?
С поцелуем обещание остаться с тобой?
Si no cumplí
Если я не исполнил
Si no cumplí
Если я не исполнил
No fue por mi
Это не по моей вине
No fue por mi
Это не по моей вине
No fue por mi
Это не по моей вине
Si no cumplí
Если я не исполнил
No fue por mi
Это не по моей вине





Writer(s): Claudia Elizalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.