Claudia Elizalde - Para No Olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Elizalde - Para No Olvidarte




Para No Olvidarte
To Not Forget You
Usa mis caricias de cobija
Use my caresses as a blanket
Guarda mi ternura
Keep my tenderness
En la cajita donde cabe el mar
In the little box where the sea fits
El beso que en tu mano puse un día
The kiss that I once put on your hand
Alguna vez lo podrías necesitar
Sometime you might need it
Yo vestiré una sonrisa
I will dress in a smile
Cuando me de por recordarte
When I start to remember you
Y te escribiré ésta canción
And I will write you this song
Tan solo para no olvidarte
Just so I don't forget you
Yo me llevo la belleza
I will take the beauty
Del perfume de una luna fresca
Of the fragrance of a cool moon
Que alguna noche nos vio caminar
That one night saw us walking
Por la ventana de la eternidad
Through the window of eternity
Me llevo la paleta
I will take the palette
Con los tonos de tu piel para pintar
With the tones of your skin to paint
De fantasía
With fantasy
Cada pensamiento
Every thought
O sueño
Or dream
En donde estás
Where you are
Usa mis caricias de cobija
Use my caresses as a blanket
Guarda mi cariño por si le da frío a tu corazón
Keep my love in case your heart gets cold
Las cosas que en tu oído dije un día
The things that I once said in your ear
Serán bello secreto entre la lluvia, tu y yo
Will be a beautiful secret between the rain, you and I
Recuérdame,
Remember me,
Cuando el silencio te encuentre sin nadie
When silence finds you all alone
Que yo cantaré
For I will sing
Esta canción tan solo para no olvidarte
This song just so I don't forget you
Yo me llevo la belleza
I will take the beauty
Del perfume de una luna fresca
Of the fragrance of a cool moon
Que alguna noche nos vio caminar
That one night saw us walking
Por la ventana de la eternidad
Through the window of eternity
Me llevo la paleta
I will take the palette
Con los tonos de tu piel para pintar
With the tones of your skin to paint
De fantasía
With fantasy
Cada pensamiento
Every thought
O sueño
Or dream
En donde estás
Where you are





Writer(s): Claudia Elizalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.