Paroles et traduction Claudia Elizalde - Teresa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teresa
nadie
te
dijo
que
el
amor
no
es
como
en
la
poesías
Theresa,
no
one
told
you
that
love
isn't
like
it
is
in
poetry
Ni
que
toda
esa
casualidad
Nor
that
all
that
serendipity
Fue
solo
ver
lo
que
querías
Was
just
seeing
what
you
wanted
to
see
Aferrarte
de
su
mano
por
las
noches
Holding
onto
his
hand
at
night
Nunca
ahuyentó
las
pesadillas
Never
chased
away
your
nightmares
Esas
que
te
dicen
la
verdad
Those
that
tell
you
the
truth
Por
mas
que
la
quisieras
olvidar
No
matter
how
much
you
wanted
to
forget
them
A
veces
las
palabras
duelen
más
que
cualquier
golpe
Sometimes
words
hurt
more
than
any
blow
A
veces
el
silencio
duele
más
que
mil
razones
Sometimes
silence
hurts
more
than
a
thousand
reasons
Teresa,
tienes
miedo
que
alguno
de
éstos
días
ya
no
Theresa,
you're
afraid
that
one
of
these
days
he
won't
Vaya
a
regresar
Come
back
Tienes
ganas
de
gritar
You
want
to
scream
Pero
bajas
la
mirada
y
le
sonríes
para
no
llorar
But
you
lower
your
gaze
and
smile
at
him
so
you
don't
cry
Rezas
y
te
mientes
que
pronto
todo
va
a
cambiar
You
pray
and
lie
to
yourself
that
soon
everything
will
change
Teresa
nadie
te
advirtió
que
el
tiempo
Theresa,
no
one
warned
you
that
time
No
da
ninguna
garantía
Doesn't
give
any
guarantees
Tampoco
que
tragarte
tu
dolor
Nor
that
swallowing
your
grief
Hace
más
lenta
la
agonía
Makes
the
agony
slower
Le
esperas
con
la
cena
cada
noche
You
wait
for
him
with
dinner
every
night
Y
él
te
besa
en
la
mejilla
And
he
kisses
you
on
the
cheek
Hueles
en
su
cuerpo
la
verdad
You
smell
the
truth
on
his
body
Esa
que
quisieras
olvidar
The
truth
you
wish
you
could
forget
A
veces
las
palabras
duelen
más
que
cualquier
golpe
Sometimes
words
hurt
more
than
any
blow
A
veces
el
silencio
duele
más
que
mil
razones
Sometimes
silence
hurts
more
than
a
thousand
reasons
Teresa,
tienes
miedo
que
alguno
de
éstos
días
ya
no
Theresa,
you're
afraid
that
one
of
these
days
he
won't
Vaya
a
regresar
Come
back
Tienes
ganas
de
gritar
You
want
to
scream
Pero
bajas
la
mirada
y
le
sonries
para
no
llorar
But
you
lower
your
gaze
and
smile
at
him
so
you
don't
cry
Rezas
y
te
mientes,
rezas
y
te
mientes
You
pray
and
lie
to
yourself,
you
pray
and
lie
to
yourself
Rezas
y
te
mientes
que
pronto
todo
va
a
cambiar
You
pray
and
lie
to
yourself
that
soon
everything
will
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Elizalde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.