Claudia Elizalde - Tu Olvido y Mi Dolor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Elizalde - Tu Olvido y Mi Dolor




Tu Olvido y Mi Dolor
Твоё забвение и моя боль
Déjame en los labios el color de tu sudor
Оставь на моих губах цвет твоего пота,
Déjame en el pecho un latido de tu corazón
Оставь в моей груди биение твоего сердца,
Déjame llorarte hasta que salga el sol
Позволь мне оплакивать тебя до восхода солнца,
Déjame besarte entre el silencio de un adios
Позволь мне поцеловать тебя в тишине прощания,
Déjame en la sangre el veneno suficiente
Оставь в моей крови достаточно яда,
Que me mate de una vez
Чтобы убить меня сразу.
Déjame tocarte, lentamente acariciarte
Позволь мне коснуться тебя, нежно ласкать тебя,
Déjame guardarte para siempre en mi interior
Позволь мне сохранить тебя навсегда в своём сердце,
Déjame decirte que te amo tantas veces
Позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя так много раз,
Que me quede sin aliento
Чтобы у меня перехватило дыхание,
Que no pueda repetirlo
Чтобы я не смогла повторить это,
Alguna vez, alguna vez
Никогда, никогда.
No me digas nada, en tus ojos lo leí
Не говори мне ничего, я прочитала это в твоих глазах,
Que ahora es imposible, que te quedes junto a mi
Что теперь невозможно, чтобы ты остался со мной,
Déjame mirarte, por última vez
Позволь мне взглянуть на тебя в последний раз,
Que seremos extraños, cuando empiece a amanecer
Мы станем чужими, когда начнёт светать.
Dejame en la sangre el veneno sufiente
Оставь в моей крови достаточно яда,
Que me mate de una vez
Чтобы убить меня сразу.
Déjame tocarte, lentamente acariciarte
Позволь мне коснуться тебя, нежно ласкать тебя,
Déjame guardarte, para siempre en mi interior
Позволь мне сохранить тебя навсегда в своём сердце,
Déjame decirte, que te amo tantas veces
Позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя так много раз,
Que me quede sin aliento
Чтобы у меня перехватило дыхание,
Que no pueda repetirlo
Чтобы я не смогла повторить это.
Déjame tocarte, lentamente acariciarte
Позволь мне коснуться тебя, нежно ласкать тебя,
Déjame guardarte, para siempre en mi interior
Позволь мне сохранить тебя навсегда в своём сердце,
Déjame decirte, que te amo tantas veces
Позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя так много раз,
Que me deje sin aliento
Чтобы у меня перехватило дыхание,
El recuerdo de tu olvido y mi dolor
Воспоминание о твоём забвении и моей боли,
Mi dolor
Моей боли,
Mi dolor
Моей боли,
De tu olvido y mi dolor
О твоём забвении и моей боли.





Writer(s): Claudia Elizalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.