Claudia Jung feat. Richard Clayderman - Je t'aime mon amour (Wie viele Stunden hat die Nacht) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung feat. Richard Clayderman - Je t'aime mon amour (Wie viele Stunden hat die Nacht)




Je t'aime mon amour (Wie viele Stunden hat die Nacht)
I Love You, My Love (How Many Hours Does the Night Have)
Verliebt ist, wenn man trotzdem weint
To be in love is to cry anyway
Das kommt bestimmt vom glücklich sein
That certainly comes from being happy
Ich geb'mich ganz in deine Hand
I surrender to you completely
Das Herz ist stärker als Verstand
The heart is stronger than the mind
Je t'aime mon amour
I love you, my love
Ich küsse Dir die Augen zu
I kiss your eyes closed
Alles was ich jetzt brauch, bist immer nur du
All I need now is just you, forever
Wieviele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
When my tenderness awakens
Spür'wie die Wärme deiner Haut
Feel how warm your skin is
Das Eis in meiner Seele taut
The ice in my soul thaws
Wieviele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
When your feelings make me helpless
Es gibt für uns nur Liebe pur
There is only pure love for us
Ce soir je t'aime mon amour
Tonight I love you, my love
Bist mir ganz nah im Kerzenlicht
You are so close to me in the candlelight
Und deine Augen streicheln mich
And your eyes caress me
Ich lieg'in deinem Arm und sag'
I lie in your arms and say
Was ich sonst nur zu denken wag'
What I only dare to think
Je t'aime mon amour
I love you, my love
Wieviele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
When my tenderness awakens
Spür'wie die Wärme deiner Haut
Feel how warm your skin is
Das Eis in meiner Seele taut
The ice in my soul thaws
Wieviele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
When your feelings make me helpless
Es gibt für uns nur Liebe pur
There is only pure love for us
Ce soir je t'aime mon amour
Tonight I love you, my love
Wieviele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
When your feelings make me helpless
Spür'wie die Wärme deiner Haut
Feel how warm your skin is
Das Eis in meiner Seele taut
The ice in my soul thaws
Wieviele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
When your feelings make me helpless
Es gibt für uns nur Liebe pur
There is only pure love for us
Ce soir je t'aime mon amour
Tonight I love you, my love





Writer(s): Bernd Meinunger,, Gina Tielman,, Hartmut Schairer,, Bernhard Peter Herrmann,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.