Paroles et traduction Claudia Jung - Amore amore ((Remaster))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore amore ((Remaster))
Аморе аморе ((Ремастеринг))
Gestern
noch
Tränen
und
Trümmer
im
Herz
Еще
вчера
в
моем
сердце
были
лишь
слёзы
и
руины,
Seele
erfroren
und
Einsamkeit
душа
окована
льдом,
и
вокруг
лишь
одна
Das
ist
vorbei
Но
этому
пришел
конец.
Zärtlich
der
Morgen
Нежное
утро,
Die
Hand
die
mich
hält
твоя
рука
держит
меня,
Es
ist
wie
in
einer
anderen
Welt
и
мне
кажется,
что
я
попала
в
другой
мир.
Ich
bin
nocheinmal
gebor'n
Я
родилась
заново.
Das
die
Sonne
nie
fand
куда
никогда
не
заглядывало
солнце,
Führtest
du
mich
in
ein
schöneres
Land
ты
привел
меня
в
чудесный
край,
überall
Blumen
und
Licht
где
повсюду
цветы
и
свет.
Wärme
und
Zärtlichkeit
fand
ich
bei
dir
Тепло
и
ласку
нашла
я
у
тебя,
Worte
die
streicheln
слова,
что
ла
caressent,
Du
sagtest
sie
mir
сказанные
тобой,
Ich
trank
sie
kühlen
Wein
я
пила
их
как
прохладное
вино.
Es
war
ein
Abend
Это
был
вечер,
Wie
viele
vorher
как
и
многие
до
него.
Müde
vom
Wein
und
den
Liedern
am
Meer
Утомленная
вином
и
песнями
у
моря,
Wollte
ich
gehn
я
хотела
уйти.
Da
sagtest
du
leise
Но
ты
тихо
сказал:
Bleib
doch
ein
bischen
und
höre
mir
zu
«Останься
еще
ненадолго
и
послушай
меня,
Ich
bin
ja
auch
so
alleine
wie
du
ведь
я
так
же
одинок,
как
и
ты».
Da
spürte
ich
es
sofort
И
в
этот
момент
я
почувствовала
это,
Das
die
Sonne
nie
fand
куда
никогда
не
заглядывало
солнце,
Führtest
du
mich
in
ein
schöneres
Land
ты
привел
меня
в
чудесный
край,
überall
Blumen
und
Licht
где
повсюду
цветы
и
свет.
Wärme
und
Zärtlichkeit
fand
ich
bei
dir
Тепло
и
ласку
нашла
я
у
тебя,
Worte
die
streicheln
слова,
что
ла
caressent,
Du
sagtest
sie
mir
сказанные
тобой,
Ich
trank
sie
kühlen
Wein
я
пила
их
как
прохладное
вино.
Alles
ist
anders
seitdem
es
dich
gibt
Всё
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
появился
в
моей
жизни.
Ich
weiß
ich
hab'
niemals
vorher
geliebt
Я
знаю,
что
никогда
раньше
не
любила,
Und
nie
gelebt
и
не
жила
по-настоящему.
Meine
Welt
dreht
sich
nur
noch
um
dich
Теперь
вся
моя
жизнь
вращается
только
вокруг
тебя.
Das
die
Sonne
nie
fand
куда
никогда
не
заглядывало
солнце,
Führtest
du
mich
in
ein
schöneres
Land
ты
привел
меня
в
чудесный
край,
überall
Blumen
und
Licht
где
повсюду
цветы
и
свет.
Wärme
und
Zärtlichkeit
fand
ich
bei
dir
Тепло
и
ласку
нашла
я
у
тебя,
Worte
die
streicheln
слова,
что
ла
caressent,
Du
sagtest
sie
mir
сказанные
тобой,
Ich
trank
sie
kühlen
Wein
я
пила
их
как
прохладное
вино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.