Claudia Jung - Amore amore ((Remaster)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Jung - Amore amore ((Remaster))




Amore amore ((Remaster))
Аморе аморе ((Ремастеринг))
Gestern noch Tränen und Trümmer im Herz
Еще вчера в моем сердце были лишь слёзы и руины,
Seele erfroren und Einsamkeit
душа окована льдом, и вокруг лишь одна
Schmerz
боль.
Das ist vorbei
Но этому пришел конец.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Zärtlich der Morgen
Нежное утро,
Die Hand die mich hält
твоя рука держит меня,
Es ist wie in einer anderen Welt
и мне кажется, что я попала в другой мир.
Ich bin nocheinmal gebor'n
Я родилась заново.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Aus einem Tal
Из долины,
Das die Sonne nie fand
куда никогда не заглядывало солнце,
Führtest du mich in ein schöneres Land
ты привел меня в чудесный край,
überall Blumen und Licht
где повсюду цветы и свет.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Wärme und Zärtlichkeit fand ich bei dir
Тепло и ласку нашла я у тебя,
Worte die streicheln
слова, что ла caressent,
Du sagtest sie mir
сказанные тобой,
Ich trank sie kühlen Wein
я пила их как прохладное вино.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Es war ein Abend
Это был вечер,
Wie viele vorher
как и многие до него.
Müde vom Wein und den Liedern am Meer
Утомленная вином и песнями у моря,
Wollte ich gehn
я хотела уйти.
Da sagtest du leise
Но ты тихо сказал:
Bleib doch ein bischen und höre mir zu
«Останься еще ненадолго и послушай меня,
Ich bin ja auch so alleine wie du
ведь я так же одинок, как и ты».
Da spürte ich es sofort
И в этот момент я почувствовала это,
Amore
аморе,
Amore
аморе.
Aus einem Tal
Из долины,
Das die Sonne nie fand
куда никогда не заглядывало солнце,
Führtest du mich in ein schöneres Land
ты привел меня в чудесный край,
überall Blumen und Licht
где повсюду цветы и свет.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Wärme und Zärtlichkeit fand ich bei dir
Тепло и ласку нашла я у тебя,
Worte die streicheln
слова, что ла caressent,
Du sagtest sie mir
сказанные тобой,
Ich trank sie kühlen Wein
я пила их как прохладное вино.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Alles ist anders seitdem es dich gibt
Всё изменилось с тех пор, как ты появился в моей жизни.
Ich weiß ich hab' niemals vorher geliebt
Я знаю, что никогда раньше не любила,
Und nie gelebt
и не жила по-настоящему.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Meine Welt dreht sich nur noch um dich
Теперь вся моя жизнь вращается только вокруг тебя.
Aus einem Tal
Из долины,
Das die Sonne nie fand
куда никогда не заглядывало солнце,
Führtest du mich in ein schöneres Land
ты привел меня в чудесный край,
überall Blumen und Licht
где повсюду цветы и свет.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.
Wärme und Zärtlichkeit fand ich bei dir
Тепло и ласку нашла я у тебя,
Worte die streicheln
слова, что ла caressent,
Du sagtest sie mir
сказанные тобой,
Ich trank sie kühlen Wein
я пила их как прохладное вино.
Amore
Аморе,
Amore
аморе.





Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.