Claudia Jung - Daniel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Daniel




Daniel
Daniel
Es war dieser Blick, der die Sinne verführt,
It was that look that seduced the senses,
Dieses Prickeln auf der Haut.
That tingling on my skin.
Wenn Deine Hand mich berührt - und ich
When your hand touched mine - and I
Fühlte, durch Dich fängt mein Leben erst an.
Felt that my life began with you.
Hätt' nie geglaubt, daß ich mich so verlieben kann.
I would never have believed that I could fall in love like this.
Die Nacht war so kalt, als Du gingst von hier.
The night was so cold when you left here.
Schuld war ein dummer Streit,
It was a stupid argument,
Ein Wort zuviel von mir - und wir
One word too many from me - and we
Gingen zuweit, das Ende begann.
Went too far, the end began.
Hätt' nie geglaubt, daß ich Dich so vermissen kann.
I would never have believed that I would miss you this much.
Daniel mein Leben -
Daniel, my life -
Ich gäb' alles von mir,
I would give everything of myself,
Für eine letzte Chance -
For one last chance -
Einen neuen Weg zu Dir.
A new way to you.
Ich weiß genau, es wird wie früher sein.
I know for sure that it will be as it used to be.
Daniel komm zurück,
Daniel come back,
Laß mich nie mehr allein.
Don't leave me alone again.
Ich sah Dich heut Nacht, mein Herz blieb fast stehn.
I saw you tonight, my heart almost stopped.
Da war dieser Blick von Dir,
There was that look of yours,
Alles fing an, sich zu drehn - und komm,
Everything started to spin - and come,
Gib uns nicht auf, wir fangen neu an.
Don't give up on us, we'll start over.
Hätt' nie geglaubt, daß ich Dich so vermissen kann
I would never have believed that I would miss you this much
Hätt' nie geglaubt, daß ich Dich so sehr lieben kann.
I would never have believed that I could love you so much.





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin, Vladimir Cort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.