Claudia Jung - Der Sommer Und Du - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Der Sommer Und Du




Der Sommer Und Du
Summer and You
Als der Sommer die Wärme verlor, hab ich in deinen Armen gefror'n
As the summer lost its warmth, I froze in your arms
Und das Licht des Morgens kam zu spät.
And the morning light came too late.
Denn der Sonnenschein war nur gelieh'n, eine Liebe, die unsterblich schien
For the sunshine was just borrowed, a love that seemed immortal
Ging für uns zu Ende und der Wind hat die Träume verweht.
Came to an end for us and the wind blew away the dreams.
Und die Zärtlichkeit kann die Zeit uns nicht nehmen,
And the tenderness cannot be taken from us by time,
Mein Gefühl für dich kann der Wind nicht verweh'n.
My feelings for you cannot be blown away by the wind.
Du bist nicht mehr hier, aber tief in mir
You are no longer here, but deep within me
Bleiben immerzu der Sommer und du.
The summer and you will always remain.
Einen Herzschlag lang war'n wir uns nah, einen Sommertraum nur für uns da.
For a heartbeat, we were close, a summer dream just for us.
Ich werd nie vergessen, wie verliebt und wie glücklich wir war'n.
I will never forget how in love and happy we were.
Denn die Zärtlichkeit kann die Zeit uns nicht nehmen,
For the tenderness cannot be taken from us by time,
Mein Gefühl für dich kann der Wind nicht verweh'n.
My feelings for you cannot be blown away by the wind.
Du bist nicht mehr hier, aber tief in mir
You are no longer here, but deep within me
Bleiben immerzu der Sommer und du.
The summer and you will always remain.
Und vielleicht seh'n wir uns irgendwann noch einmal wieder.
And perhaps we will see each other again someday.
Und vielleicht ist die Liebe ja dann stärker als wir.
And perhaps then love will be stronger than us.
Denn die Zärtlichkeit kann die Zeit uns nicht nehmen,
For the tenderness cannot be taken from us by time,
Mein Gefühl für dich kann der Wind nicht verweh'n.
My feelings for you cannot be blown away by the wind.
Du bist nicht mehr hier, aber tief in mir
You are no longer here, but deep within me
Bleiben immerzu der Sommer und du.
The summer and you will always remain.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.