Claudia Jung - Diese Nacht soll nie enden ((Remaster)) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Diese Nacht soll nie enden ((Remaster))




Diese Nacht soll nie enden ((Remaster))
This Night Should Never End ((Remaster))
Du machst mich süchtig nach Zärtlichkeit,
You make me addicted to tenderness,
Weißt einfach, was ich brauch.
You simply know what I need.
Du kennst mein Verlangen,
You know my desires,
Die heimlichen Träume auch.
My secret dreams as well.
Ich möcht gerne für immer bei Dir sein,
I would like to be with you forever,
Denn es wär kein Leben für mich ohne Dich.
Because life without you would be nothing to me.
Halt mich so fest wie du kannst.
Hold me as tight as you can.
Diese Nacht soll nie enden.
This night should never end.
Nimmt mein Gefühl in deine Hände.
Take my feelings into your hands.
Geh niemals fort, Du bist auch ein Teil meiner Seele.
Never go away, you are also a part of my soul.
Weil es dich gibt, kann mir überhaupt nichts mehr fehlen.
Because you exist, nothing can ever be missing in my life.
Du bringst mich manchmal zum weinen.
You sometimes make me cry.
Aus purem Glück mit Dir.
With pure happiness with you.
Ich fang an zu zittern, wenn ich Deine Nähe spür.
I start to tremble when I feel your presence.
Ich bin völlig von dir gefangen,
I am completely taken by you,
Und doch fühle ich mich dabei völlig frei.
Yet I feel completely free in doing so.
Halt mich so fest wie Du kannst ...
Hold me as tight as you can ...
Ich spür deinen Mund auf meinem und sterb tausend Tode vor Glück.
I feel your mouth on mine and I die a thousand happy deaths.
Lass mich nie allein und gib mir verlorene Träume zurück.
Never leave me alone and give me back my lost dreams.
Ich möcht gerne für immer bei dir sein
I would like to be with you forever
Denn es wär kein Leben für mich ohne dich
Because life without you would be nothing to me
Halt mich so fest wie Du kannst ...
Hold me as tight as you can ...
Halt mich so fest wie Du kannst ...
Hold me as tight as you can ...





Writer(s): Bernd Meinunger, Adam Schairer, Peter Bernhard Herrmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.