Claudia Jung - Endlich Frei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Jung - Endlich Frei




Endlich Frei
Наконец-то свободна
Sie schließt die Türe hinter sich
Я закрываю за собой дверь
Schaut nicht zurück als sie geht
Не оглядываюсь, когда ухожу
Augen erglüh'n voll Zuversicht
Глаза сияют уверенностью
Freiheit kommt niemals zuspät
Свобода никогда не опаздывает
Er hat sie tausendmal belogen
Ты лгал мне тысячу раз
Und einmal war zuviel
И в последний раз было слишком
Ihr Herz ist längst schon fortgeflogen
Моё сердце уже давно улетело
Denn sie hat ihn geliebt
Потому что я любила тебя
Bis kein Gefühl mehr blieb
Пока не осталось больше чувств
Endlich frei
Наконец-то свободна
Noch einmal von vorne beginnen
Начать всё сначала
Frei - endlich frei
Свободна - наконец-то свободна
Die Tränen sind alle geweint
Все слёзы выплаканы
Wieder mit ganzem Herzen leben
Снова жить всем сердцем
Es muß noch andre Träume geben
Должны быть другие мечты
Endlich frei
Наконец-то свободна
Der Engel der Liebe wird immer
Ангел любви всегда будет
Bei ihr sein
Со мной
Frei heißt nicht allein
Свобода не означает одиночества
Sie weiß sie geht nie mehr zurück
Я знаю, что никогда не вернусь
Macht nur noch das was sie will
Буду делать только то, что хочу
Freut sich auf jeden Augenblick
Радоваться каждому мгновению
Und auf ein neues Gefühl
И новому чувству
Im Kopf da hat sie schon tausend Pläne
В голове у меня уже тысяча планов
Und einer klappt bestimmt
И один точно сработает
Sie muß sich nicht mehr an ihn lehnen
Мне больше не нужно на тебя опираться
Sie wird alleine stehn
Я буду стоять одна
Für immer von ihm geh'n
Навсегда уйду от тебя
Endlich frei
Наконец-то свободна
Noch einmal von vorne beginnen
Ещё раз начать всё сначала
Frei - endlich frei
Свободна - наконец-то свободна
Die Tränen sind alle geweint
Все слёзы выплаканы
Wieder mit ganzem Herzen leben
Снова жить всем сердцем
Es muß noch andre Träume geben
Должны быть другие мечты
Endlich frei
Наконец-то свободна
Der Engel der Liebe wird immer
Ангел любви всегда будет
Bei ihr sein
Со мной
Frei heißt nicht allein
Свобода не означает одиночества
Wieder mit ganzem Herzen leben
Снова жить всем сердцем
Es muß noch andre Träume geben
Должны быть другие мечты
Endlich frei
Наконец-то свободна
Der Engel der Liebe wird immer
Ангел любви всегда будет
Bei ihr sein
Со мной
Frei heißt nicht allein
Свобода не означает одиночества





Writer(s): Kawohl Dietmar, Meinunger Bernd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.