Claudia Jung - Er War Wie Du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Jung - Er War Wie Du




Er War Wie Du
Он был как ты
Es war sein Gesicht und sein braunes Haar
Это были его лицо и каштановые волосы,
Es war sein Lachen und sein Blick wenn er glücklich war
Это были его смех и взгляд, когда он был счастлив.
Es war seine Sehnsucht in der Nacht
Это была его тоска в ночи,
Die stumme Zärtlichkeit danach
Немая нежность после.
Ich vergess ihn nie
Я никогда его не забуду,
Er war wie Du
Он был как ты.
Es war das Gefühl der Himmel ist ganz nah
Это было чувство, будто небо совсем близко,
Als er mich zum ersten Mal in seine Arme nahm
Когда он впервые обнял меня.
Es war so wie Feuer auf der Haut
Это было как огонь на коже,
Fremd und doch schon sehr vertraut
Чуждо, и все же так знакомо.
Ich vergess ihn nie
Я никогда его не забуду,
Er war wie Du
Он был как ты.
REF: Wir waren damals beide viel zu jung
ПРИПЕВ: Мы оба были тогда слишком юны
Und griffen nach den Sternen
И тянулись к звездам.
Mit Gefühlen umzugehen
Управлять чувствами
Dass mussten wir noch lernen
Нам еще предстояло научиться.
Noch heute tut mir keine Stunde leid
И до сих пор я не жалею ни об одном часе,
Die wir zusammen waren
Что мы провели вместе.
Es war eine schöne Zeit
Это было прекрасное время,
Er war wie Du
Он был как ты.
Jeder Tag ohne ihn verlorne Zeit für mich
Каждый день без него был для меня потерянным временем,
Das Liebe ohne Freiheit stirbt wussten wir noch nicht
Мы еще не знали, что любовь без свободы умирает.
Denn wer denkt mit siebzehn schon daran
Ведь кто в семнадцать лет думает о том,
Dass es Tränen geben kann
Что могут быть слезы?
Ich vergess ihn nie
Я никогда его не забуду,
Er war wie Du
Он был как ты.
REF: Wir waren ...
ПРИПЕВ: Мы были ...
Die Nacht war so kalt als er ging im Streit
Ночь была такой холодной, когда он ушел после ссоры,
Und die Tage bis du kamst hiessen Einsamkeit
И дни до твоего появления назывались одиночеством.
Ich weiss dass Du nie so gehst
Я знаю, что ты никогда так не уйдешь,
Denn ich fühl dass Du verstehst
Ведь я чувствую, что ты понимаешь,
Wenn ich zu Dir sag
Когда я говорю тебе,
Er war wie Du
Он был как ты.
Zu Dir sagen kann
Могу сказать тебе,
Er war wie Du
Он был как ты.
Ich vergess ihn nie
Я никогда его не забуду.





Writer(s): Erich Offierowski, Jean Frankfurter, Adam Schairer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.