Claudia Jung - Geh' Nicht Vorbei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Jung - Geh' Nicht Vorbei




Geh' Nicht Vorbei
Не проходи мимо
Ich weiß, ich hab Dir sehr weh getan,
Я знаю, я причинила тебе боль,
Als ich sagte - Du ich muß geh'n,
Когда сказала - я должна уйти,
Ich hab mein Herz verloren letzte Nacht.
Я потеряла свое сердце прошлой ночью.
Zwischen Gefühlen lauf ich hin und her,
Мечусь между чувствами туда и обратно,
Ich kann mich selbst nicht verstehn,
Я сама себя не понимаю,
Denn Dich zu verlieren - tut so weh.
Потому что терять тебя - так больно.
Geh nicht vorbei,
Не проходи мимо,
Wenn wir uns mal seh'n,
Когда мы увидимся,
Laß mich nicht alleine steh'n.
Не оставляй меня одну.
Gefühle sterben nicht in einer Nacht.
Чувства не умирают за одну ночь.
Geh nicht vorbei,
Не проходи мимо,
Schau mir ins Gesicht,
Посмотри мне в лицо,
Denn Tränen lügen nicht.
Ведь слезы не лгут.
Manchmal fehlst Du mir - geh nicht vorbei.
Иногда ты мне не хватаешь - не проходи мимо.
Seit Tagen lebe ich neben Dir
Я живу рядом с тобой уже много дней,
Und manchmal schlaf ich nicht ein,
И иногда не могу уснуть,
Wieder wünsch' ich mir bei ihm zu sein.
Снова хочу быть с ним.
Gefühle, die spielen mir einen Streich,
Чувства играют со мной злую шутку,
Dich zu vergessen - das ist nicht leicht.
Забыть тебя - это нелегко.
Doch was soll ich tun - ich hab mein Herz verlor'n.
Но что мне делать - я потеряла свое сердце.





Writer(s): Gina Tielman, Peter Bernhard Herrmann, Adam Schairer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.