Paroles et traduction Claudia Jung - Ich hab mein Herz auf dich gesetzt
Ich hab mein Herz auf dich gesetzt
Я поставила на тебя свое сердце
Wenn
ich
nachts
in
deinen
armen
lieg
Когда
я
ночью
лежу
в
твоих
объятиях
Und
du
mich
ganz
fest
haeltst
И
ты
меня
крепко
держишь
Spuer
ich
waerme
die
mir
niemand
gibt
Я
чувствую
тепло,
которое
мне
никто
не
дарит
In
dieser
kalten
welt
В
этом
холодном
мире
Und
diese
stille
die
ich
dann
fuehle
И
эту
тишину,
которую
я
тогда
ощущаю
Die
fuehl
ich
nur
bei
dir
Я
чувствую
ее
только
с
тобой
Ich
brauch
nicht
zu
den
sternen
fliegen
Мне
не
нужно
лететь
к
звездам
Mein
himmel
der
ist
hier
Мой
рай
здесь
Ich
hab
mein
herz
auf
dich
gesetzt
Я
поставила
на
тебя
свое
сердце
Weil
ich
dir
grenzenlos
vertrau
Потому
что
я
безгранично
тебе
доверяю
Du
wuerdest
nie
was
tun
was
mich
verletzt
Ты
бы
никогда
не
сделал
то,
что
ранит
меня
Dass
weiss
ich
ganz
genau
Это
я
точно
знаю
Ich
werf
mich
ganz
ins
feuer
rein
Я
бросаюсь
в
огонь
Und
werd
es
sicher
nicht
bereun
И
точно
не
пожалею
Weil
du
die
liebe
bist
Потому
что
ты
- любовь
Setz
ich
mein
herz
auf
dich
mein
freund
Я
ставлю
свое
сердце
на
тебя,
мой
друг
Wie
oft
fuehlte
ich
mich
leer
gebrannt
Как
часто
я
чувствовала
себя
опустошенной
Die
sonne
war
nicht
mehr
da
Солнца
больше
не
было
Alle
freunde
waren
weg
gerannt
Все
друзья
разбежались
Nur
du
warst
immer
nah
Только
ты
всегда
был
рядом
In
deinen
armen
liess
ich
mich
fallen
В
твоих
объятиях
я
падала
Wie
in
ein
daunenbett
Как
в
пуховую
постель
Du
sagtest
immer
hey
bleib
Ты
всегда
говорил:
"Эй,
останься"
So
lange
bis
es
dir
besser
geht
Пока
тебе
не
станет
лучше
Ich
hab
mein
herz
auf
dich
gesetzt
Я
поставила
на
тебя
свое
сердце
Weil
ich
dir
grenzenlos
vertrau
Потому
что
я
безгранично
тебе
доверяю
Du
wuerdest
nie
was
tun
was
mich
verletzt
Ты
бы
никогда
не
сделал
то,
что
ранит
меня
Dass
weiss
ich
ganz
genau
Это
я
точно
знаю
Ich
werf
mich
ganz
ins
feuer
rein
Я
бросаюсь
в
огонь
Und
werd
es
sicher
nicht
bereun
И
точно
не
пожалею
Weil
du
die
liebe
bist
Потому
что
ты
- любовь
Setz
ich
mein
herz
auf
dich
mein
freund
Я
ставлю
свое
сердце
на
тебя,
мой
друг
Ich
geh
mit
dir
wohin
du
willst
Я
пойду
с
тобой,
куда
ты
захочешь
Ich
weiss
dass
du
nicht
mit
mir
spielst
Я
знаю,
что
ты
не
играешь
со
мной
Dass
es
wahr
ist
was
du
fuehlst
Что
то,
что
ты
чувствуешь,
- правда
Ich
hab
mein
herz
auf
dich
gesetzt
Я
поставила
на
тебя
свое
сердце
Weil
ich
dir
grenzenlos
vertrau
Потому
что
я
безгранично
тебе
доверяю
Du
wuerdest
nie
was
tun
was
mich
verletzt
Ты
бы
никогда
не
сделал
то,
что
ранит
меня
Ja
das
weiss
ich
ganz
genau
Да,
это
я
точно
знаю
Ich
werf
mich
ganz
ins
feuer
rein
Я
бросаюсь
в
огонь
Und
werd
es
sicher
nicht
bereun
И
точно
не
пожалею
Weil
du
die
liebe
bist
Потому
что
ты
- любовь
Setz
ich
mein
herz
auf
dich
mein
freund
Я
ставлю
свое
сердце
на
тебя,
мой
друг
Ich
hab
mein
herz
auf
dich
gesetzt
Я
поставила
на
тебя
свое
сердце
Weil
ich
dir
grenzenlos
vertrau
Потому
что
я
безгранично
тебе
доверяю
Du
wuerdest
nie
was
tun
was
mich
verletzt
Ты
бы
никогда
не
сделал
то,
что
ранит
меня
Dass
weiss
ich
ganz
genau
Это
я
точно
знаю
Ich
werf
mich
ganz
ins
feuer
rein
Я
бросаюсь
в
огонь
Und
werd
es
sicher
nicht
bereun
И
точно
не
пожалею
Weil
du
die
liebe
bist
Потому
что
ты
- любовь
Setz
ich
mein
herz
auf
dich
mein
freund
Я
ставлю
свое
сердце
на
тебя,
мой
друг
Ich
hab
mein
herz
auf
dich
gesetzt
Я
поставила
на
тебя
свое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.