Claudia Jung - Je T'aime Mon Amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Je T'aime Mon Amour




Je T'aime Mon Amour
I Love You My Love
Verliebt ist, wenn man trotzdem weint
In love even when I cry
Das kommt bestimmt vom glücklich sein
That must come from being happy
Ich geb mich ganz in deine Hand
I give myself completely into your hands
Das Herz ist stärker als Verstand
The heart is stronger than the mind
Je t'aime mon amour
I love you my love
Ich küsse dir die Augen zu
I kiss your eyes closed
Alles was ich jetzt brauch
All I need now
Bist immer nur du
It's always just you
Wie viele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht?
When my tenderness awakens?
Spür wie die Wärme deiner Haut
Feel how the warmth of your skin
Das Eis in meiner Seele taut
The ice in my soul thaws
Wie viele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht?
When your feeling makes me helpless?
Es gibt für uns nur Liebe pur
There is only pure love for us
Ce soir je t'aime mon amour
Tonight I love you my love
Bist mir ganz nah im Kerzenlicht
You are very close to me in the candlelight
Und deine Augen streicheln mich
And your eyes caress me
Ich lieg in deinem Arm und sag
I lie in your arms and say
Was ich sonst nur zu denken wag
What I only dare to think otherwise
Je t'aime mon amour
I love you my love
Wie viele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht?
When my tenderness awakens?
Spür wie die Wärme deiner Haut
Feel how the warmth of your skin
Das Eis in meiner Seele taut
The ice in my soul thaws
Wie viele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht?
When your feeling makes me helpless?
Es gibt für uns nur Liebe pur
There is only pure love for us
Ce soir je t'aime mon amour
Tonight I love you my love
Wie viele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht?
When my tenderness awakens?
Spür wie die Wärme deiner Haut
Feel how the warmth of your skin
Das Eis in meiner Seele taut
The ice in my soul thaws
Wie viele Stunden hat die Nacht
How many hours does the night have
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht?
When your feeling makes me helpless?
Es gibt für uns nur Liebe pur
There is only pure love for us
Ce soir je t'aime mon amour
Tonight I love you my love





Writer(s): Bernd Meinunger, Peter Herrmann, Gina Tielman, Adam Schairer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.