Claudia Jung - La Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - La Primavera




La Primavera
La Primavera
Wenn es Abend wird in der Toscana
When it gets dark in Tuscany
Und der Nachtwind ein Lied für uns singt,
And the night wind sings a song for us,
Geh'n wir beide hinaus in das blühende Land
Let's go out into the blooming country
Zum Meer Hand in Hand.
To the sea hand in hand.
Dort am Strand in der kleinen Taverne
There on the beach in the small tavern
Ist Musik und es gibt kühlen Wein.
Is music and cold wine.
Hier will ich dann mit dir das Morgenrot kommt glücklich sein.
Here I want to be happy with you until the morning light comes.
Refr.:
Chorus:
La Primavera diese Nacht mit dir ist wie der Frühling,
La Primavera this night with you is like spring,
Komm her und tanz mit mir.
Come here and dance with me.
Bis zu den Sternen will ich mit dir heut' flieh'n,
I want to fly with you to the stars tonight,
La Primavera laß' meine Blumen blüh'n.
La Primavera let my flowers bloom.
Unter uns liegt das Meer wie ein Spiegel
The sea is spread out beneath us like a mirror
Und das Mondlicht macht Silber daraus.
And the moonlight makes silver out of it.
Du t zärtlich und sagst all die Worte zu mir, die ich gern von dir hör'.
You are tender and say the words to me that I like to hear from you.
Wenn ein Stern fällt, dann wünschen wir beide,
When a star falls, we both wish,
Das der Zauber der Nacht nie vergeht,
That the magic of the night will never fade,
Das die Uhr stehen bleibt und die Sonne nicht steigt
That the clock will stop and the sun will not rise
Und sich dreht.
And turn.
Refr.:
Chorus:
La Primavera diese Nacht mit dir ist wie der Frühling,
La Primavera this night with you is like spring,
Komm her und tanz mit mir.
Come here and dance with me.
Bis zu den Sternen will ich mit dir heut' flieh'n,
I want to fly with you to the stars tonight,
La Primavera laß' meine Blumen blüh'n.
La Primavera let my flowers bloom.





Writer(s): Jean Frankfurter, Erich Offierowski, Adam Schairer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.