Claudia Jung - Leider Tut Es Noch Immer Weh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Leider Tut Es Noch Immer Weh




Leider Tut Es Noch Immer Weh
It Still Hurts Badly, Unfortunately
Wie lang ist es her, mir kommt's vor wie zehn
How long ago was it, it feels like ten
Seit du mir gesagt hast du ziehst zu Marlen
Since you told me you were moving in with Marlen
Und ich sollte dich vergessen -
And I should forget you -
Doch mein Herz will nicht versteh'n
But my heart doesn't want to understand
Die Freunde von dir die traf ich nie mehr
I never saw your friends again
Damit du nicht denkst ich lief dir hinterher
So that you wouldn't think I was chasing after you
Doch ich brauch wohl noch ein Leben
But I guess I'll need another lifetime
Bis ich ganz frei bin von dir
Before I'm completely free from you
Refrain:
Chorus:
Leider tut es noch immer weh
Unfortunately, it still hurts
Wenn ich dich mit der Ander'n seh
When I see you with another
Krieg es einfach nicht hin
I just can't handle it
Und ich denk ob ich bin
And I wonder if I'm
Im Kopf noch nicht ganz OK
Not quite right in the head
Leider schaff' ich's noch nicht allein
Unfortunately, I still can't do it alone
Wieder Feuer im Wind zu sein
To be fire in the wind again
Du hast mein ganzes Glück in die Hölle geschickt
You sent all my happiness to hell
Bitte gib es mir - gib es mir zurück.
Please give it to me - give it back to me.
Ich hab deine Nummer im Handy gelöscht
I deleted your number from my phone
Doch mich selbst belügen das kann ich so schlecht
But I'm terrible at lying to myself
Würd' mich so gern neu verlieben
I'd love to fall in love again
Doch ich schaff' es einfach nicht.
But I just can't do it.
Hab alles versucht und vieles probiert
I've tried everything and nothing works
Weiß einfach nicht wie man die Hoffnung verliert
I just don't know how to lose hope
Weiß nicht wie man tausend Gestern aus der Seele wegradiert
I don't know how to erase thousands of yesterdays from my soul
Refrain:
Chorus:
Instrumentales
Instrumental
Leider schaff' ich's noch nicht allein
Unfortunately, I still can't do it alone
Wieder Feuer im Wind zu sein
To be fire in the wind again
Du hast mein ganzes Glück in die Hölle geschickt
You sent all my happiness to hell
Bitte gib es mir - gib es mir zurück
Please give it to me - give it back to me
Refrain:
Chorus:





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.