Claudia Jung - Mondlied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Mondlied




Mondlied
Moon Song
Dadadadadam, dadam, dada, dadadadada
Dadadadadam, dadam, dada, dadadadada
Mondstaub auf deinen Augen
Moondust on your eyes
Mondlicht in deinem Traum
Moonlight in your dream
Lässt dich an Märchen glauben
Makes you believe in fairy tales
Trägt dich durch Zeit und Raum
Carries you through time and space
Nachtgold fließt dir entgegen
Night gold flows towards you
Sterntau, der auf dich fällt
Stardust that falls on you
Lässt dich nach nirgends schweben
Makes you float to nowhere
Trägt dich aus dieser Welt
Carries you out of this world
Weit, weit, weit
Far, far away
Einmal zum Mond und zurück
Once to the moon and back
Hol mir aus dem Meer der Ewigkeit
Fetch me from the sea of eternity
Einen silbernen Augenblick
A silver moment
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Suche nach neuen Bahnen
Search for new paths
Hoffnung, die sich nicht irrt
Hope that does not err
Etwas, das wir nur ahnen
Something we only sense
Sehnsucht nie Wahrheit wird
Longing will never become truth
Liebe hält dich geborgen
Love keeps you safe
Kein Traum geht je verlor'n
No dream is ever lost
Kommt dann der neue Morgen
When the new morning comes
Bist du wie neu gebor'n
You are like newly born
Weit, weit, weit
Far, far away
Einmal zum Mond und zurück
Once to the moon and back
Hol mir aus dem Meer der Ewigkeit
Fetch me from the sea of eternity
Einen silbernen Augenblick
A silver moment
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada
Dadadadadam, dadam, dada





Writer(s): Michael Kunze, Klaus Doldinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.