Paroles et traduction Claudia Jung - Tausendmal
Er
steht
auf
der
Bühne
und
sie
fühlt
es
irgendwie
Он
стоит
на
сцене,
и
я
чувствую
это
как-то
по-особенному.
Jeden
Song,
den
er
dort
singt,
den
singt
er
nur
für
sie
Каждую
песню,
которую
он
там
поет,
он
поет
только
для
меня.
Denn
aus
ihren
Briefen
weiß
er
ja,
wie
sehr
sie
ihn
braucht
Ведь
из
моих
писем
он
знает,
как
сильно
я
в
нём
нуждаюсь.
Er
schrieb
nie
zurück,
doch
sie
ist
sicher,
er
liebt
sie
auch
Он
никогда
не
отвечал,
но
я
уверена,
он
тоже
любит
меня.
Sie
sitzt
da
im
Dunkel,
schaut
zu
ihm
ins
Rampenlicht
Я
сижу
в
темноте,
смотрю
на
него
в
свете
рампы.
Endlos
krank
vor
Sehnsucht,
daß
ihr
junges
Herz
fast
bricht
Бесконечно
больна
от
тоски,
моё
молодое
сердце
вот-вот
разобьется.
Draueßn
vor
der
Tür,
da
wartet
sie
auf
ihn
stundenlang
На
улице,
за
дверью,
я
жду
его
часами.
Doch
als
er
dann
kommt,
geht
er
vorbei
und
schaut
sie
nicht
an
Но
когда
он
выходит,
он
проходит
мимо
и
не
смотрит
на
меня.
Tausendmal
lag
sie
in
seinen
Armen
Тысячу
раз
я
лежала
в
твоих
объятиях,
Tausendmal
war
er
ihr
bester
Freund
Тысячу
раз
ты
был
моим
лучшим
другом.
Und
zum
ersten
Mal
hat
sie
И
впервые
я
Bei
ihm
sich
ganz
als
Frau
gefühlt
Почувствовала
себя
рядом
с
тобой
настоящей
женщиной.
Geträumt
hat
sie
das
alles
tausendmal
Тысячу
раз
я
мечтала
обо
всем
этом.
Sie
ruft
an,
doch
irgendjemand
sagt,
er
wär
nicht
hier
Я
звоню,
но
кто-то
говорит,
что
тебя
нет.
Sie
schreibt
Briefe,
die
schickt
irgendwer
zurück
zu
ihr
Я
пишу
письма,
но
кто-то
отправляет
их
обратно.
Sie
denkt
nur
an
ihn,
doch
irgendwie
verläßt
sie
der
Mut
Я
думаю
только
о
тебе,
но
почему-то
у
меня
опускаются
руки.
Jetzt
steht
sie
am
Fenster
und
weiß
nicht
mehr,
was
sie
tut
Сейчас
я
стою
у
окна
и
не
знаю,
что
мне
делать.
Tausendmal
lag
sie
in
seinen
Armen
Тысячу
раз
я
лежала
в
твоих
объятиях,
Tausendmal
war
er
ihr
bester
Freund
Тысячу
раз
ты
был
моим
лучшим
другом.
Und
zum
ersten
Mal
hat
sie
И
впервые
я
Bei
ihm
sich
ganz
als
Frau
gefühlt
Почувствовала
себя
рядом
с
тобой
настоящей
женщиной.
Geträumt
hat
sie
das
alles
tausendmal
Тысячу
раз
я
мечтала
обо
всем
этом.
Tausendmal
lag
sie
in
seinen
Armen
Тысячу
раз
я
лежала
в
твоих
объятиях,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kawohl Dietmar, Meinunger Bernd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.