Claudia Jung - Vogelfrei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Jung - Vogelfrei




Vogelfrei
Свободны как птицы
Schon als Du reinkamst, zusammen mit mir, fing das Gerede an
Как только ты вошел вместе со мной, начались перешептывания
Alle flüstern sie, was will denn die mit diesem Mann
Все шепчутся: "Что она нашла в этом мужчине?"
Einer wie der da, so anders als sie, der passt doch hier nicht rein
Такой, как он, такой не такой, как все, он здесь не к месту
Hier soll jeder so wie alle ander'n sein
Здесь каждый должен быть как все остальные
Gib mir die Hand, wir geh'n und lassen sie allein
Дай мне руку, мы уйдем и оставим их одних
Wir sind vogelfrei, keiner hält uns auf
Мы свободны как птицы, никто нас не держит
Schau Dich um, was woll'n wir hier
Оглянись, что нам здесь делать?
Ja zwei wie wir, die pfeifen drauf
Да, такие как мы, нам все равно
Wir sind vogelfrei, komm und flieg mit mir
Мы свободны как птицы, пойдем, лети со мной
Endlos weit bis über'n Rand der Wirklichkeit, so vogelfrei
Бесконечно далеко, за грань реальности, так свободны
Sie und ihr Leben, sie wollen nicht seh'n, Du bist für mich perfekt
Они и их жизнь, они не хотят видеть, ты для меня идеален
Unter Garantie verstehn' die nie, was in Dir steckt
Они точно никогда не поймут, что в тебе скрыто
Wir wollen mehr, als nur warten was kommt, wir wollen seh'n, was geht
Мы хотим большего, чем просто ждать, что будет, мы хотим увидеть, что возможно
Und nicht fragen, was in uns'ren Sternen steht
И не спрашивать, что написано на наших звездах
Und immer wieder spür'n, dass diese Welt sich dreht
И снова и снова чувствовать, что этот мир вращается
Wir sind vogelfrei, keiner hält uns auf
Мы свободны как птицы, никто нас не держит
Schau Dich um, was woll'n wir hier
Оглянись, что нам здесь делать?
Ja zwei wie wir, die pfeifen drauf
Да, такие как мы, нам все равно
Wir sind vogelfrei, komm und flieg mit mir
Мы свободны как птицы, пойдем, лети со мной
Endlos weit bis über'n Rand der Wirklichkeit, so vogelfrei
Бесконечно далеко, за грань реальности, так свободны
Lass nicht zu, dass Du Dein Glück versäumst
Не дай себе упустить свое счастье
Frei sein heißt, zu leben was Du träumst
Быть свободным значит жить своей мечтой
Wir sind vogelfrei, keiner hält und auf
Мы свободны как птицы, никто нас не удержит
Wir sind vogelfrei, keiner hält uns auf
Мы свободны как птицы, никто нас не держит
Schau Dich um, was woll'n wir hier
Оглянись, что нам здесь делать?
Ja zwei wie wir, die pfeifen drauf
Да, такие как мы, нам все равно
Wir sind vogelfrei, komm und flieg mit mir
Мы свободны как птицы, пойдем, лети со мной
Endlos weit bis über'n Rand der Wirklichkeit, so vogelfrei
Бесконечно далеко, за грань реальности, так свободны





Writer(s): Adam Schairer, Edith Jeske


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.