Claudia Jung - Wenn Du Mich Berührst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Wenn Du Mich Berührst




Wenn Du Mich Berührst
If You Touch Me
Die Zeit der Tränen, sie ist noch nicht ganz vorbei
The time of tears, it is not yet completely over
Doch ich verlieb' mich ganz bestimmt bald wieder neu
But I will definitely fall in love again soon
Manchmal nachts, da vermiss' ich Dich und sehne mich nach Dir
Sometimes at night, I miss you and long for you
Red' mir ein, es geht ohne Dich
Tell me it works without you
Und auf einmal stehst Du vor meiner Tür
And all of a sudden you are standing in front of my door
Wenn Du mich berührst, stürzt der Himmel ein
When you touch me, the sky falls in
Die Zeit dreht sich zurück
Time turns back
Du bist wieder da und die Sehnsucht brennt
You are back and the longing burns
Mein Herz zerspringt vor Glück
My heart bursts with happiness
Wenn Du mich berührst, werd' ich wieder schwach
When you touch me, I become weak again
Und ich weiß, heute noch
And I know, today still
Wird alles wie es war
Everything will be as it was
Wenn Du mich berührst
When you touch me
An so manchen Tagen läufts ganz gut für mich
On many days it goes very well for me
Lache viel mit Freunden und ich denke kaum an Dich
Laugh a lot with friends and I hardly think about you
Fühl mich stark, so wie nie zuvor, will neue Wege gehn
Feel strong, like never before, want to break new ground
Leb' nicht mehr in Erinnerung und wünsche mir
I don't live in memory anymore and wish I could
Ich könnt' Dir widerstehn
Resist to you
Wenn Du mich berührst, stürzt der Himmel ein
When you touch me, the sky falls in
Die Zeit dreht sich zurück
Time turns back
Du bist wieder da und die Sehnsucht brennt
You are back and the longing burns
Mein Herz zerspringt vor Glück
My heart bursts with happiness
Wenn Du mich berührst, werd' ich wieder schwach
When you touch me, I become weak again
Und ich weiß, heute noch
And I know, today still
Wird alles wie es war
Everything will be as it was
Wenn Du mich berührst
When you touch me
Doch diesmal soll's für immer sein
But this time it should be forever
Und Du läßt mich nie mehr allein
And you never leave me alone
Wenn Du mich berührst, werd' ich wieder schwach
When you touch me, I become weak again
Und ich weiß, heute noch
And I know, today still
Wird alles wie es war
Everything will be as it was
Wenn Du mich berührst, stürzt der Himmel ein
When you touch me, the sky falls in
Die Zeit dreht sich zurück
Time turns back
Du bist wieder da und die Sehnsucht brennt
You are back and the longing burns
Mein Herz zerspringt vor Glück
My heart bursts with happiness
Wenn Du mich berührst, werd' ich wieder schwach
When you touch me, I become weak again
Und ich weiß, heute noch
And I know, today still
Wird alles wie es war
Everything will be as it was






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.