Claudia Jung - Zwischen zwei Gefühlen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia Jung - Zwischen zwei Gefühlen




Zwischen zwei Gefühlen
Torn Between Two Lovers
Manchmal darf man nicht schweigen
Sometimes you can't keep quiet
Doch man findet nicht das Wort
But you can't find the words
Weil man weiß
Because you know
Die Wahrheit tut dem andern weh
The truth will hurt the other person
Bevor ich weiterrede
Before I continue
Sollst du wissen
You should know
Ich lieb' dich
I love you
Und dann sag' ich dir
And then I'll tell you
Was mich bewegt
What's on my mind
So ehrlich wie es geht
As honestly as I can
Es gibt da einen andern
There is another
Den ich traf ich log dich an
I met him, I lied to you
Doch nur aus Angst
But only out of fear
Du würdest geh'n
You would leave
Und er weiß
And he knows
Dass ich nicht frei bin
That I'm not free
Und er weiß
And he knows
Ich will's nicht sein
I don't want to be
Doch eine Sehnsucht
But a longing
Die stets in mir war
That has always been within me
Erfüllt nur er allein
Only he can fulfill
Zwischen zwei Gefühlen
Torn between two lovers
Schwank' ich hin und her
I swing back and forth
Denn ich liebe ihn
Because I love him
Obwohl ich dir gehör'
Although I belong to you
Zwischen zwei Gefühlen
Torn between two lovers
Lass mich nicht allein
Don't leave me alone
Ich lieb' euch beide
I love you both
Und weiß es darf nicht sein
And I know it can't be
Du hast mich nicht verloren
You have not lost me
Nur weil ein and'rer kam
Just because another has come
Du warst die erste wahre Liebe
You were the first true love
Die ich fand
That I found
Und von allem
And of all
Was ich sagte
What I said
Stimmt doch heut' noch jedes Wort
Every word still holds true today
Den Teil von mir
The part of me
Den ich dir gab
That I gave to you
Nimmt keiner dir je fort
Nobody will ever take away from you
Zwischen zwei Gefühlen
Torn between two lovers
Schwank' ich hin und her
I swing back and forth
Denn ich liebe ihn
Because I love him
Obwohl ich dir gehör'
Although I belong to you
Zwischen zwei Gefühlen
Torn between two lovers
Lass mich nicht allein
Don't leave me alone
Ich lieb' euch beide
I love you both
Und weiß es darf nicht sein
And I know it can't be
Ich könnte es begreifen
I could understand it
Wenn du einfach wortlos gehst
If you simply left without a word
Doch mit allem
Yet with all
Was ich in mir fühl'
That I feel inside me
Hoff' ich
I hope
Dass du verstehst
That you understand
Zwischen zwei Gefühlen
Torn between two lovers
Schwank' ich hin und her
I swing back and forth
Denn ich liebe ihn
Because I love him
Obwohl ich dir gehör'
Although I belong to you
Zwischen zwei Gefühlen
Torn between two lovers
Lass mich nicht allein
Don't leave me alone
Ich lieb' euch beide
I love you both
Und weiß es darf nicht sein
And I know it can't be
Zwischen zwei Gefühlen
Torn between two lovers
Schwank' ich hin und her
I swing back and forth
Denn ich liebe ihn
Because I love him
Obwohl ich dir gehör'
Although I belong to you





Writer(s): Peter Yarrow, Michael Kunze, Phillip Jarrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.