Paroles et traduction Claudia Leitte feat. Gabriel O Pensador - Exttravasa (Extravasa) / Rap Incidental - Live
Exttravasa (Extravasa) / Rap Incidental - Live
Let It All Out (Extravasa) / Incidental Rap - Live
Dominou
geral
Took
over
completely
Sacudiu
a
praça
Shook
up
the
square
Venha
que
o
som
é
massa
Come
on,
the
sound
is
awesome
Rock
de
timbau
Timbal
rock
Groove
de
cabaça
Gourd
groove
E
a
galera
embala
And
the
crowd
sways
Dominou
geral
Took
over
completely
Sacudiu
a
praça
Shook
up
the
square
Venha
que
o
som
é
massa
Come
on,
the
sound
is
awesome
Rock
de
timbau
Timbal
rock
Groove
de
cabaça
Gourd
groove
E
a
galera
embala
And
the
crowd
sways
Tem
que
ter
There
has
to
be
Bola
na
rede
pra
dizer
que
é
gol
Ball
in
the
net
to
say
it's
a
goal
A
todo
mundo
que
no
nosso
amor
To
everyone
that
in
our
love
Tem
que
ter
There
has
to
be
Uma
balada
pra
gente
dançar
A
ballad
for
us
to
dance
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Eu
quero
ser
feliz
antes
da
mais
nada
I
want
to
be
happy
before
anything
else
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Eu
quero
ser
feliz
antes
da
mais
nada
I
want
to
be
happy
before
anything
else
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Dominou
geral
Took
over
completely
Sacudiu
a
praça
Shook
up
the
square
Venha
que
o
som
é
massa
Come
on,
the
sound
is
awesome
Rock
de
timbau
Timbal
rock
Groove
de
cabaça
Gourd
groove
E
a
galera
embala
And
the
crowd
sways
Tem
que
ter
There
has
to
be
Bola
na
rede
pra
dizer
que
é
gol
Ball
in
the
net
to
say
it's
a
goal
A
todo
mundo
que
no
nosso
amor
To
everyone
that
in
our
love
Tem
que
ter
There
has
to
be
Uma
balada
pra
gente
dançar
A
ballad
for
us
to
dance
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Eu
quero
ser
feliz
antes
da
mais
nada
I
want
to
be
happy
before
anything
else
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Eu
quero
ser
feliz
antes
da
mais
nada
I
want
to
be
happy
before
anything
else
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Vou
chegar
I'm
gonna
arrive
Chego
devagar
I
arrive
slowly
O
meu
peito
começa
a
acelerar
My
chest
starts
to
race
To
chegando
pra
extravasa
I'm
arriving
to
let
it
all
out
Mãos
pro
ar
Copacabana
Hands
in
the
air
Copacabana
Ta
meneiro,
maneiro,
bacana
It's
cool,
cool,
nice
Ta
bacana,
bacana,
maneiro
It's
nice,
nice,
cool
Claudia
Leitte,
esse
é
o
Rio
de
Janeiro
Claudia
Leitte,
this
is
Rio
de
Janeiro
Olha
só,
olha
só
que
coisa
linda
Look,
look,
what
a
beautiful
thing
Essa
areia,
esse
mar
This
sand,
this
sea
Chega
aqui,
chega
aqui
pra
escutar
ar
ar
Come
here,
come
here
to
listen
ar
ar
O
meu
peito
ainda
vai
explodir
desse
jeito
My
chest
is
still
gonna
explode
like
this
Eu
escuto
o
que
o
meu
peito
diz
I
listen
to
what
my
chest
says
Todo
mundo
querendo
ser
feliz
Everyone
wanting
to
be
happy
Todo
mundo
querendo
ser
feliz
Everyone
wanting
to
be
happy
Todo
mundo
querendo
ser
feliz
Everyone
wanting
to
be
happy
Todo
mundo
querendo
ser
feliz
Everyone
wanting
to
be
happy
Eu
plantei
na
areia
essa
raiz
I
planted
this
root
in
the
sand
A
raiz
que
eu
plantei
floresceu
The
root
I
planted
bloomed
Plantação
de
sorriso
na
areia
Smile
plantation
in
the
sand
Tamo
em
casa
We're
at
home
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Eu
quero
ser
feliz
antes
de
mais
nada
I
want
to
be
happy
before
anything
else
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Anjo
Gabriel
Angel
Gabriel
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Eu
quero
ser
feliz
I
want
to
be
happy
Exttravasa
Let
it
all
out
Libera
e
joga
tudo
pro
ar
Release
and
throw
everything
into
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.