Paroles et traduction Claudia Leitte feat. Henrique Cerqueira - Crime
Oh-oh-oh-yeah,
oh-oh,
no,
no,
no
Oh-oh-oh-yeah,
oh-oh,
no,
no,
no
Uh,
uh-ná-raná-raná-raná,
nã,
não,
eh
Uh,
uh-в
этом-raná-raná-raná,
не,
не,
eh
Oh-oh-oh-yeah,
oh-oh
Oh-oh-oh-yeah,
oh-oh
Meu
coração
tem
um
sonho
antigo
Мое
сердце
есть
мечта,
старый
Ter
sempre
alguém
comigo,
pertinho
de
mim
Всегда
кто-то
со
мной,
в
коллективе
меня
Compartilhar
meus
segredos,
meus
medos
Поделиться
мои
секреты,
мои
страхи
Meus
sonhos,
desejos,
tintim
por
tintim
Мои
мечты,
желания,
tintim
по
tintim
E
nos
momentos
de
solidão
И
в
минуты
одиночества
Ter
alguém
pra
abraçar
e
me
aquecer
Иметь
кого-то,
чтобы
обнять
и
мне
тепло
Fazer
eterno
o
fogo
da
paixão
Сделать
вечный
огонь
страсти
Ter
coisas
de
amor
pra
cantar,
pra
dizer
Что-то
ко
мне
спеть,
сказать,
E
se
amar
você
é
um
crime,
eu
aceito
a
sentença
И
если
любить
тебя-это
преступление,
я
принимаю
приговор
Porque
amar
você
é
um
crime,
é
um
crime
que
compensa
Потому
что
любить
тебя-это
преступление,
это
преступление,
которое
компенсирует
E
por
amar
você
ser
crime,
talvez
eu
viva
para
sempre
И
любить
вас,
быть
преступлением,
может
быть,
я
буду
жить
вечно
Como
um
fora
da
lei,
como
um
fora
da
lei
Как
вне
закона,
как
вне
закона
Mas
não
vou
viver
fugindo,
eu
me
rendo,
eu
me
entrego
Но
я
не
буду
жить,
убегая,
я
отдаю,
я
отдаю
Fico
preso
em
teu
sorriso,
preso
nesse
teu
olhar
sincero
Я
застрял
в
твоей
улыбкой,
застрял
в
этом
твой
задушевный
взгляд
Deus
é
meu
juiz
Бог-мой
судья
E
essa
causa
está
diante
dele
И
эта
причина
находится
перед
ним
Eu
confesso,
eu
me
escondi
Я
же,
признаюсь,
я
спряталась
E
como
eu
pude
te
enganar?
И
как
я
мог
тебя
обмануть?
Eu
confesso
o
meu
crime
Я,
признаюсь,
мое
преступление
Mas
pra
Deus
nunca
foi
crime
amar
(wow!)
Но
ведь
Бог
никогда
не
было
преступление,
любить
(wow!)
Uh,
uh-uh,
uh-uuh
Uh,
uh-uh,
uh-uuh
Obrigado,
Cládiu
Leitte,
anjo
de
Deus
Спасибо,
Cládiu
Leitte,
ангел
Божий,
Dos
momentos
de
solidão
Моменты
одиночества
Ter
alguém
pra
abraçar
e
me
aquecer
Иметь
кого-то,
чтобы
обнять
и
мне
тепло
Fazer
eterno
o
fogo
da
paixão
Сделать
вечный
огонь
страсти
Ter
coisas
de
amor
pra
cantar,
pra
dizer
Что-то
ко
мне
спеть,
сказать,
E
se
amar
você
é
um
crime,
eu
aceito
a
sentença
И
если
любить
тебя-это
преступление,
я
принимаю
приговор
Porque
amar
você
é
um
crime,
é
um
crime
que
compensa
Потому
что
любить
тебя-это
преступление,
это
преступление,
которое
компенсирует
E
por
amar
você
ser
crime,
talvez
eu
viva
para
sempre
como
um
И
любить
вас,
быть
преступлением,
может
быть,
я
буду
жить
всегда,
как
Um
fora
da
lei,
fora
da
lei
Вне
закона,
вне
закона
Mas
não
vou
viver
fugindo,
não,
eu
me
rendo,
eu
me
entrego
Но
я
не
буду
жить,
убегая,
не,
я
отдаю,
я
отдаю
Eu
fico
presa
em
teu
sorriso,
preso
nesse
teu
olhar
sincero
Я
застрял
в
твоей
улыбкой,
застрял
в
этом
твой
задушевный
взгляд
Deus
é
meu
juiz
Бог-мой
судья
E
essa
causa
está
diante
dele
И
эта
причина
находится
перед
ним
Eu
confesso,
eu
me
escondi
Я
же,
признаюсь,
я
спряталась
Como
eu
pude
te
enganar?
Как
я
мог
тебя
обмануть?
Eu
confesso
o
meu
crime
Я,
признаюсь,
мое
преступление
Mas
pra
Deus
nunca
foi
crime
amar
Но
ведь
Бог
никогда
не
было
преступление,
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrique Cerqueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.