Paroles et traduction Claudia Megrè - Gioco ad estrazione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gioco ad estrazione
Gambling Game
Quante
scadenze
che
arrivano
How
many
deadlines
are
on
their
way
Il
fine
mese
non
smette
no
di
arrivare
The
end
of
each
month
never
fails
to
arrive
E
quante
strade
così
lontane
And
how
many
roads
so
far
away
Quanti
auto-stop,
quanti
treni
How
many
hitchhikes,
how
many
trains
Avrei
dovuto
lasciare
andare
I
should
have
let
go
O
forse
non
avrei
Or
maybe
not
E
ma
quante
scale
ancora
da
dover
salire
But
oh,
how
many
more
flights
of
stairs
must
you
still
climb
Quante
difficolta
che
ti
faranno
odiare
How
many
difficulties
will
make
you
come
to
hate
La
vita
che
sembra
sfuggirti
tra
le
mani
Life,
that
seems
to
slip
from
your
grasp
Che
più
la
insegui
e
lei
più
cerca
di
scappare
The
more
you
chase
it,
the
more
it
flees
Quante
persone
ancora
da
dover
amare
How
many
people
still
to
love
E
quanti
amici
che
ti
voltano
le
spalle
And
how
many
friends
who'll
turn
their
backs
on
you
E
ti
rimane
solamente
sulle
labbra
Leaving
you
with
just
an
aftertaste
Un
retrogusto
che
ti
fa
più
grande
That
makes
you
grow
E
quante
volte
che
dico
no
non
ci
sono
And
oh,
how
many
times
that
I
say
no,
I'm
not
here
Per
conservare
qualcosa
in
più
In
order
to
keep
something
more
Per
cantare
e
campare
To
sing
and
survive
E
quante
cose
restano
lì
And
how
many
things
remain
there
Nei
miei
sogni
e
nelle
vetrine
In
my
dreams
and
in
the
shop
windows
Che
ho
dovuto
lasciare
andare
That
I
should
have
let
go
O
forse
non
avrei
Or
maybe
not
E
ma
quante
inconite
che
stanno
But
oh,
how
many
unknowns
Quante
opportunità
che
ti
faranno
amare
How
many
opportunities
will
make
you
love
La
vita
che
è
come
un
gioco
ad
estrazione
Life,
which
is
like
a
gambling
game
Che
più
la
spegni
e
lei
più
ti
viene
a
cercare
The
more
you
turn
it
off,
the
more
it
comes
looking
for
you
Quanti
bocconi
amari
ancora
da
ingoiare
How
many
bitter
morsels
must
you
still
swallow
Quante
rinuncie
e
sacrifici
da
rifare
How
many
sacrifices
and
renunciations
to
be
made
again
Ma
ti
rimane
ancora
forte
dentro
al
petto
But
you
still
feel
the
adrenaline
inside
your
chest
L′adrenalina
e
la
speranza
di
cambiare
And
the
hope
to
change,
for
those
you
love
Per
chi
ami
più
di
te
More
than
yourself
E
quante
scale
ancora
da
dover
salire
And
oh,
how
many
more
flights
of
stairs
must
you
still
climb
Quante
difficolta
che
ti
faranno
odiare
How
many
difficulties
will
make
you
come
to
hate
La
vita
che
sembra
sfuggirti
tra
le
mani
Life,
that
seems
to
slip
from
your
grasp
Che
più
la
insegui
e
lei
più
cerca
di
scappare
The
more
you
chase
it,
the
more
it
flees
Ma
quante
incomite
che
stanno
ad
aspettare
But
oh,
how
many
unknowns
are
waiting
Quante
opportunita
che
ti
faranno
male
How
many
opportunities
will
hurt
you
La
vita
che
è
come
un
gioco
ad
estrazione
Life,
which
is
like
a
gambling
game
Che
più
la
spegni
e
lei
più
ti
viene
a
cercare
The
more
you
turn
it
off,
the
more
it
comes
looking
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Megrè, Giuseppe Di Tella, Nicolo Fragile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.