Claudia Mori - Chi Non Lavora Non Fa L'Amore - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia Mori - Chi Non Lavora Non Fa L'Amore - Remastered




Chi Non Lavora Non Fa L'Amore - Remastered
Кто не работает, тот не любит - Ремастеринг
Questo li ho detto, a mio marito.
Я сказала это своему мужу.
A casa stanco ieri ritornò,
Уставшим вчера он вернулся домой,
Lui si è seduto, niente c'era in tavola.
Он сел, на столе не было ничего.
Arrabbiata io lo grido che
Злая, я закричала, что
Ha scioperato due giorni su tre.
Он бастовал два дня из трех.
Con i soldi che mi da
На те деньги, что он мне дает,
Non ce la faccio più
Я больше не могу
Ed ho deciso che,
И решила,
Faccio lo sciopero contro di lui.
Объявить ему забастовку.
"Chi non lavora, non fa l'amore!"
"Кто не работает, тот не любит!"
Questo li ho detto, a mio marito.
Я сказала это своему мужу.
Allora andò a lavorare
Тогда он пошел на работу
Mentre eran tutti a scioperare.
Когда все бастовали.
E un grosso pugno in faccia arrivò.
И получил там большой кулак в лицо.
Andò a piedi alla guardia medica,
Он пошел пешком в поликлинику,
C'era lo sciopero anche dei tranvai.
Но и трамваи были в забастовке.
Arriva lì, ma il dottore non c'è.
Он пришел, но врача не было.
È in sciopero anche lui.
Он тоже бастовал.
Che gioco è? Mah!
Что за игра? Ой!
Ma come finirà?
Чем все это закончится?
C'è il caos nella città.
В городе хаос.
Non exista senza amore.
Не существует без любви.
Ma se sciopero io lo dico:
Но если я бастую, я говорю:
"Chi non lavora, non fa l'amore!"
"Кто не работает, тот не любит!"
Dammi l'aumento signor padrone
Дай мне прибавку, господин хозяин,
Così vedrai che in casa tua
И тогда ты увидишь, что в твоем доме
E in ogni casa
И в каждом доме
Entra l'amore!
Войдет любовь!
Così vedrai che in casa tua
И тогда ты увидишь, что в твоем доме
E in ogni casa
И в каждом доме
Entra l'amore!
Войдет любовь!





Writer(s): Adriano Celentano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.