Claudia de Breij - Een Nieuwe Dag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia de Breij - Een Nieuwe Dag




Een Nieuwe Dag
A New Day
Een nieuwe dag voor mij
A new day for me
De nacht is weer voorbij
The night is finally over
Dit wordt onze tijd van nu af aan
This will be our time from now on
'k ben zomaar opgestaan
I just got up
Naar buiten toe gegaan
Went outside
Kan eindelijk naast jou gaan staan
Can finally stand beside you
En de zon op zien gaan
And watch the sun rise
Zijn nu alle monsters weggegaan?
Are all the monsters gone now?
Droomde ik maar dat ze bestaan
I wish I was only dreaming they exist
Een nieuwe dag voor jou en mij
A new day for you and me
De nachtmerrie is nu voorbij
The nightmare is now over
De mooie dromen komen er weer aan
The beautiful dreams are coming back again
We hebben het doorstaan
We made it through
Ons niet laten verslaan
Didn't let ourselves be defeated
Door het kwaad dat je niet aan zag komen maar
By the evil that you didn't see coming but
Vandaag ziet gaan
See going today
Is de storm voorgoed voorbij gegaan?
Is the storm gone for good?
Of is dit het oog, het oog van de orkaan?
Or is this the eye, the eye of the hurricane?
Ik heb zolang stil gedaan
I've been quiet for so long
In de schaduw moeten staan
Had to stand in the shadows
Hier ben ik, zie mij, ken mij, hoor mij aan
Here I am, see me, know me, hear me out
Laat mij, oh, laat ons
Let me, oh, let us
Nooit meer door de monsters verbranden
Never be burned by the monsters again
Blus het voor het kan ontstaan
Extinguish it before it can arise
Is het vuur voor altijd uitgegaan?
Is the fire out forever?
Of staan we op een slapende vulkaan?
Or are we standing on a dormant volcano?
Zijn nu alle monsters hier vandaan?
Are all the monsters gone from here now?
Mag het leven nu weer verder gaan?
Can life go on again now?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.