Paroles et traduction Claudia de Breij - Even Voorgoed
Even Voorgoed
Навсегда на миг
Denk
niet
dat
jij
de
enige
bent
Не
думай,
что
ты
один
такой,
Die
het
donkerste
donker
kent
Кто
знает
самую
тёмную
тьму.
Ik
ben
er
ook
geweest
Я
тоже
там
была.
Even
niet
meer
leven
На
миг
не
жить,
Even
niet
meer
leven
На
миг
не
жить,
Gewoon
een
tijdje
niet
bestaan
Просто
на
время
перестать
существовать.
Niet
vechten
niet
verder
gaan
Не
бороться,
не
идти
вперёд,
Even
rust
voor
je
geest
На
миг
дать
отдых
своей
душе
En
even
niet
meer
leven
И
на
миг
не
жить,
Even
niet
meer
leven
На
миг
не
жить.
Maar
niet
voorgoed
Но
не
навсегда.
Luister
naar
me
Послушай
меня,
Ik
ben
ouder
dan
jij
Я
старше
тебя,
Dit
gaat
echt
voorbij
Это
действительно
пройдёт.
Jij
bent
goed
Ты
хороший.
Luister
naar
me
Послушай
меня,
Vandaag
gaat
voorbij
Этот
день
пройдёт.
Geloof
me:
ga
niet
voorgoed
Поверь
мне:
не
уходи
навсегда.
Niemand
die
deze
nacht
Никто
этой
ночью
Een
oplossing
van
jou
verwacht
Не
ждёт
от
тебя
решения.
'T
is
al
lang
goed
Всё
уже
хорошо,
Als
je
bent
gebleven
Если
ты
остался,
Dat
je
bent
gebleven
Если
ты
остался.
De
regen
van
vandaag
Дождь
сегодняшнего
дня
Gaat
morgen
door
de
goot
Завтра
уйдёт
в
канаву.
Wat
jou
nu
zo
belangrijk
lijkt
То,
что
сейчас
кажется
таким
важным,
Is
eigenlijk
niet
zo
groot
На
самом
деле
не
так
велико.
Diplomas
worden
oud
papier
Дипломы
станут
старой
бумагой,
Trofeeën
worden
schroot
Трофеи
превратятся
в
хлам,
Maar
wij
hebben
je
nodig
hier
Но
ты
нужен
нам
здесь,
Wij
hebben
je
nodig
hier
Ты
нужен
нам
здесь,
Want
niets
is
voorgoed
Ведь
ничто
не
вечно.
Behalve
de
dood
Кроме
смерти.
Luister
naar
me
Послушай
меня,
Ik
ben
ouder
dan
jij
Я
старше
тебя,
Dit
gaat
echt
voorbij
Это
действительно
пройдёт.
Jij
bent
goed
Ты
хороший.
Luister
naar
me
Послушай
меня,
Vandaag
gaat
voorbij
Этот
день
пройдёт.
Blijf
leven,
even
voorgoed
Продолжай
жить,
навсегда
на
миг.
Luister
naar
me,
luister
naar
me,
luister
naar
me
Послушай
меня,
послушай
меня,
послушай
меня,
Luister
naar
me,
luister
naar
me
Послушай
меня,
послушай
меня.
'T
het
nog
noeit,
nog
noeit,
zo
donker
west
Ещё
никогда,
никогда
не
было
так
темно,
Of
't
wer
altied
wel
weer
licht
Чтобы
потом
не
наступил
свет.
'T
het
nog
noeit,
nog
noeit,
zo
donker
west
Ещё
никогда,
никогда
не
было
так
темно,
Of
't
wer
altied
wel
weer
licht
Чтобы
потом
не
наступил
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia De Breij, Ede U Staal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.