Claudia de Colombia - Amargura - traduction des paroles en russe

Amargura - Claudia de Colombiatraduction en russe




Amargura
Amargura
Yo llevo en el alma una amargura
Я несу в душе горькую муку,
Dolorosa espina que me mata
Болезненный шип, что терзает меня.
Y es que tu partida me consume
Твоё отсутствие меня поглощает,
Y en silencio lloro mi dolor
И в тишине я плачу о своей боли.
Fuiste mi fe y mi esperanza
Ты был моей верой и надеждой,
Dueño de mis sueños juveniles
Владелец моих юных мечтаний.
Eres la ilusión que no se alcanza
Ты - иллюзия, что недостижима,
Eres el dueño de mi amor
Ты сам - властитель моего сердца.
Quiera Dios que vuelvas algún día
Дай Бог, чтобы ты когда-нибудь вернулся,
Para poner fin a mi tormento
Чтобы положить конец моим страданиям.
Sólo tu regreso calmaría
Только твоё возвращение меня успокоит,
Ya que por tu ausencia me lamento
Ведь я горюю из-за твоего отсутствия.
Vuelve, vuelve pronto, amado mío
Вернись, вернись скорее, любимый мой,
Para así calmar este sufrir
Чтобы облегчить эту боль.
(Música)
(Музыка)
Fuiste mi fe y mi esperanza
Ты был моей верой и надеждой,
Dueño de mis sueños juveniles
Владелец моих юных мечтаний.
Eres la ilusión que no se alcanza
Ты - иллюзия, что недостижима,
Eres el dueño de mi amor
Ты сам - властитель моего сердца.
Quiera Dios que vuelvas algún día
Дай Бог, чтобы ты когда-нибудь вернулся,
Para poner fin a mi tormento
Чтобы положить конец моим страданиям.
Sólo tu regreso calmaría
Только твоё возвращение меня успокоит,
Ya que por tu ausencia me lamento
Ведь я горюю из-за твоего отсутствия.
Vuelve, vuelve pronto, amado mío
Вернись, вернись скорее, любимый мой,
Para así calmar este sufrir
Чтобы облегчить эту боль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.