Paroles et traduction Claudia de Colombia - Ansiedad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ansiedad
de
tenerte
en
mis
brazos,
Anxiety
of
holding
you
in
my
arms,
Musitando
palabras
de
amor.
Whispering
words
of
love.
Ansiedad
de
tener
tus
encantos,
Anxiety
of
having
your
charms,
Y
en
la
boca
volverte
a
besar.
And
kissing
you
on
the
mouth
again.
Ansiedad
de
tenerte
en
mis
brazos,
Anxiety
of
holding
you
in
my
arms,
Musitando
palabras
de
amor.
Whispering
words
of
love.
Ansiedad
de
tener
tus
encantos,
Anxiety
of
having
your
charms,
Y
en
la
boca
volverte
a
besar.
And
kissing
you
on
the
mouth
again.
Tal
vez
este
llorando
mis
pensamientos
Perhaps
I'm
crying
my
thoughts
Mis
lágrimas
son
perlas
que
caen
al
mar
My
tears
are
pearls
that
fall
into
the
sea
Y
el
ecuador
mecido
de
este
lamento
And
the
equator
rocked
by
this
lament
Hace
que
esté
presente
en
mí
soñar
Makes
dreaming
present
in
me
Quizás
este
llorando
al
recordarme
Perhaps
I'm
crying
as
I
remember
Estrechas
mi
retrato
con
frenesí
You
clutch
my
portrait
with
frenzy
Y
hasta
tu
oído
llegue
la
melodía
salvaje
And
to
your
ear
comes
the
wild
melody
Y
el
eco
de
la
pena
de
estar
sin
ti
And
the
echo
of
the
sorrow
of
being
without
you
Ansiedad
de
tenerte
en
mis
brazos,
Anxiety
of
holding
you
in
my
arms,
Musitando
palabras
de
amor.
Whispering
words
of
love.
Ansiedad
de
tener
tus
encantos,
Anxiety
of
having
your
charms,
Y
en
la
boca
volverte
a
besar.
And
kissing
you
on
the
mouth
again.
Tal
vez
este
llorando
mis
pensamientos
Perhaps
I'm
crying
my
thoughts
Mis
lágrimas
son
perlas
que
caen
al
mar
My
tears
are
pearls
that
fall
into
the
sea
Y
el
ecuador
mecido
de
este
lamento
And
the
equator
rocked
by
this
lament
Hace
que
esté
presente
en
mí
soñar.
Makes
dreaming
present
in
me.
Quizás
este
llorando
al
recordarme
Perhaps
I'm
crying
as
I
remember
Estrechas
mi
retrato
con
frenesí
You
clutch
my
portrait
with
frenzy
Y
hasta
tu
oído
llegue
la
melodía
salvaje
And
to
your
ear
comes
the
wild
melody
Y
el
eco
de
la
pena
de
estar
sin
ti.
And
the
echo
of
the
sorrow
of
being
without
you.
Y
hasta
tu
oído
llegue
la
melodía
salvaje
And
to
your
ear
comes
the
wild
melody
Y
el
eco
de
la
pena
de
estar
sin
ti.
And
the
echo
of
the
sorrow
of
being
without
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.