Paroles et traduction Claudia de Colombia - Cuando Voy por la Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Voy por la Calle
Когда иду по улице
Cuando
voy
por
la
calle
y
me
acuerdo
de
ti
Когда
иду
по
улице
и
вспоминаю
тебя,
Me
lleno
de
alegría,
de
ganas
de
vivir
Меня
переполняет
радость,
жажда
жизни
Me
parece
que
fueran
las
flores
más
bonitas
Мне
кажется,
что
это
самые
красивые
цветы,
El
cielo
más
radiante
y
el
aire
más
sutil
Самое
ясное
небо
и
самый
тонкий
воздух
Cuando
escucho
en
la
noche
alguna
melodía
Когда
слышу
по
ночам
какую-нибудь
мелодию,
¿Qué
cosas
no
daría
por
estar
junto
a
ti?
Чего
бы
я
только
не
отдала,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Para
sentir
que
vivo,
que
vivo
intensamente
Чтобы
почувствовать,
что
я
живу,
живу
полноценно
Y
para
que
tú
sientas
lo
que
eres
para
mí
И
чтобы
ты
почувствовал,
что
ты
для
меня
Estoy
enamorada
de
tu
vida
Я
влюблена
в
твою
жизнь
Estoy
enamorada
de
tu
amor
Я
влюблена
в
твою
любовь
Y
cada
vez
que
pienso
en
tu
dulzura
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
твоей
нежности,
Comienza
a
florecer
mi
corazón
Мое
сердце
начинает
цвести
Me
acuerdo
que
tú
tienes
tu
luz
propia
Я
помню,
что
у
тебя
свой
свет
Que
solo
estás
sonriendo
para
mí
Что
ты
улыбаешься
только
для
меня
Y
vuelve
a
revivir
en
mi
memoria
И
снова
оживает
в
моей
памяти
La
gloria
que
le
has
dado
a
mi
vivir
Счастье,
которое
ты
подарил
моей
жизни
La
gloria
que
le
has
dado
a
mi
vivir
Счастье,
которое
ты
подарил
моей
жизни
Estoy
enamorada
de
tu
vida
Я
влюблена
в
твою
жизнь
Estoy
enamorada
de
tu
amor
Я
влюблена
в
твою
любовь
Y
cada
vez
que
pienso
en
tu
dulzura
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
твоей
нежности,
Comienza
a
florecer
mi
corazón
Мое
сердце
начинает
цвести
Me
acuerdo
que
tú
tienes
tu
luz
propia
Я
помню,
что
у
тебя
свой
свет
Que
solo
estás
sonriendo
para
mí
Что
ты
улыбаешься
только
для
меня
Y
vuelve
a
revivir
en
mi
memoria
И
снова
оживает
в
моей
памяти
La
gloria
que
le
has
dado
a
mi
vivir
Счастье,
которое
ты
подарил
моей
жизни
La
gloria
que
le
has
dado
a
mi
vivir
Счастье,
которое
ты
подарил
моей
жизни
La
gloria
que
le
has
dado
a
mi
vivir
Счастье,
которое
ты
подарил
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Echavarria Villegas Jaime Rudesindo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.