Paroles et traduction Claudia de Colombia - El Alfarero
Un
día
orando
le
dije
a
mi
Señor
Однажды,
молясь,
я
сказал
Своему
Господу,
Tú
el
alfarero
y
yo
el
barro
soy
Ты
Гончар,
а
я
грязь.
Modela
mi
vida
a
tu
parecer
Смоделируй
мою
жизнь
по-своему.
Haz
como
tu
quieras,
hazme
un
nuevo
ser
Делай,
как
хочешь,
сделай
меня
новым
существом.
Me
dijo;
no
me
gustas,
te
voy
a
quebrantar
Он
сказал
мне;
Ты
мне
не
нравишься,
я
сломлю
тебя.
Y
en
un
vaso
nuevo
te
voy
a
transformar
И
в
новом
стакане
я
преобразлю
тебя.
Pero
en
el
proceso
te
voy
a
hacer
llorar
Но
в
процессе
я
заставлю
тебя
плакать.
Porque
por
el
fuego
te
voy
a
hacer
pasar
Потому
что
через
огонь
я
заставлю
тебя
пройти.
Quiero
una
sonrisa
cuando
todo
va
mal
Я
хочу
улыбаться,
когда
все
идет
не
так.
Quiero
una
alabanza
en
lugar
de
tu
quejar
Я
хочу
похвалы,
а
не
жаловаться.
Quiero
tu
confianza
en
la
tempestad
Я
хочу,
чтобы
ты
верил
в
бурю,
Y
quiero
que
aprendas
también
a
perdonar
И
я
хочу,
чтобы
ты
тоже
научился
прощать.
Me
dijo;
no
me
gustas,
te
voy
a
quebrantar
Он
сказал
мне;
Ты
мне
не
нравишься,
я
сломлю
тебя.
Y
en
un
vaso
nuevo
te
voy
a
transformar
И
в
новом
стакане
я
преобразлю
тебя.
Pero
en
el
proceso
te
voy
a
hacer
llorar
Но
в
процессе
я
заставлю
тебя
плакать.
Porque
por
el
fuego
te
voy
a
hacer
pasar
Потому
что
через
огонь
я
заставлю
тебя
пройти.
Quiero
una
sonrisa
cuando
todo
va
mal
Я
хочу
улыбаться,
когда
все
идет
не
так.
Quiero
una
alabanza
en
lugar
de
tu
quejar
Я
хочу
похвалы,
а
не
жаловаться.
Quiero
tu
confianza
en
la
tempestad
Я
хочу,
чтобы
ты
верил
в
бурю,
Y
quiero
que
aprendas
también
a
perdonar
И
я
хочу,
чтобы
ты
тоже
научился
прощать.
Y
quiero
que
aprendas
también
a
perdonar
И
я
хочу,
чтобы
ты
тоже
научился
прощать.
Y
quiero
que
aprendaaas
también
a
perdonar
И
я
хочу,
чтобы
ты
тоже
научился
прощать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.