Claudia de Colombia - El Condor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudia de Colombia - El Condor




El amor como un cóndor bajará
Любовь, как Кондор, сойдет.
Mi corazón volteará, después se irá
Мое сердце перевернется, а потом уйдет.
La luna en el desierto brillará
Луна в пустыне будет сиять,
vendrás solamente, un beso me dejarás
Ты придешь один, поцелуй оставит меня.
Quién sabe mañana a dónde irás
Кто знает, куда ты пойдешь завтра.
¿Qué harás? ¿Me pensarás?
Что ты будешь делать? Подумаешь?
Yo que nunca volverás
Я знаю, что ты никогда не вернешься.
Mas pienso que no viviré como podré
Но я думаю, что не буду жить так, как смогу.
La angustia y el dolor me dejarás
Тоска и боль оставят меня.
Mi corazón sufrirá y morirá
Мое сердце будет страдать и умирать.
El amor como un cóndor volará, partirá
Любовь, как Кондор, полетит, разлетится.
Y así nunca más regresará
И поэтому он больше никогда не вернется.
Yo que nunca volverás
Я знаю, что ты никогда не вернешься.
Mas pienso que no viviré como podré
Но я думаю, что не буду жить так, как смогу.





Writer(s): Victor Manuel Valencia W.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.