Claudia de Colombia - Tu Duda y la Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudia de Colombia - Tu Duda y la Mía




Tu Duda y la Mía
Your Doubt and Mine
Yo llevo en el alma una amargura
I carry in my soul a bitterness
Dolorosa espina que me mata
A painful thorn that kills me
Y es que tu partida me consume
And it is that your departure consumes me
Y en silencio lloro mi dolor
And in silence I cry my pain
Fuiste mi fe y mi esperanza
You were my faith and my hope
Dueño de mis sueños juveniles
Master of my youthful dreams
Eres la ilusión que no se alcanza
You are the illusion that is not reached
Eres el dueño de mi amor
You are the owner of my love
Quiera Dios que vuelvas algún día
May God grant that you will return someday
Para poner fin a mi tormento
To put an end to my torment
Sólo tu regreso calmaría
Only your return would calm me
Ya que por tu ausencia me lamento
Since I lament your absence
Vuelve, vuelve pronto, amado mío
Return, return soon, my beloved
Para así calmar este sufrir
To calm this suffering
(Música)
(Music)
Fuiste mi fe y mi esperanza
You were my faith and my hope
Dueño de mis sueños juveniles
Master of my youthful dreams
Eres la ilusión que no se alcanza
You are the illusion that is not reached
Eres el dueño de mi amor
You are the owner of my love
Quiera Dios que vuelvas algún día
May God grant that you will return someday
Para poner fin a mi tormento
To put an end to my torment
Sólo tu regreso calmaría
Only your return would calm me
Ya que por tu ausencia me lamento
Since I lament your absence
Vuelve, vuelve pronto, amado mío
Return, return soon, my beloved
Para así calmar este sufrir
To calm this suffering





Writer(s): Villafuerte Luzardo Julio Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.