Paroles et traduction Claudia de Colombia - Tu alma golondrina
Tu alma golondrina
Your Soul, a Swallow
Tu
mano
fue
en
aquel
tiempo
Your
hand
was,
at
that
time
Continuación
de
la
mia
An
extension
of
mine
Se
que
llorabas
mi
llanto
I
know
you
wept
when
I
wept
Y
gozabas
mi
alegría
And
rejoiced
when
I
was
glad
Tenías
la
risa
franca
Your
laughter
was
open
Y
tu
mirada
era
altiva
And
your
gaze
was
proud
Tu
pasado
era
el
misterio
Your
past
was
a
mystery
Que
nunca
revelarías
That
you
would
never
reveal
Hace
un
año
que
el
destino
A
year
ago,
destiny
Quiso
una
mañana
fría
Willed
that
one
cold
morning
Que
con
el
alma
cansada
With
your
weary
soul
Llegaras
hasta
mi
vida
You
should
come
into
my
life
Nos
quisimos
buenamente
We
loved
each
other
willingly
Pero
yo
no
presentia
But
I
did
not
foresee
Las
alas
que
tú
llevabas
The
wings
that
you
carried
En
tu
alma
golondrina
In
your
swallow-soul
Y
así
te
fuiste
de
pronto
And
so
you
left
suddenly
Sin
adíos
sin
despedida
Without
goodbye,
without
farewell
Vuelve
ya
que
sin
tu
amor
Come
back,
for
without
your
love
Tengo
las
manos
vacías
My
hands
are
empty
Cuando
por
primera
vez
When
for
the
first
time
Nos
vimos
en
esa
esquina
We
saw
each
other
on
that
street
corner
Yo
supe
que
del
amor
I
knew
that
in
love
Ya
estabas
atardecida
You
were
already
in
twilight
Y
te
dejaste
querer
And
you
let
yourself
be
loved
Mansamente
entré
a
tu
vida
Gently
I
entered
your
life
Mas
cuando
por
mi
nació
But
when
my
love
was
born
Tu
amor,
te
sentiste
herida
Your
love,
you
felt
wounded
Luchaste,
sé
que
luchaste
You
fought,
I
know
you
fought
Pero
ganó
la
partida
But
the
game
was
won
La
pasión
con
que
me
amaste
By
the
passion
with
which
you
loved
me
Y
esa
ternura
tan
niña
And
that
tenderness
so
childlike
Tenías
miedo
de
amar
You
were
afraid
to
love
Y
entonces
volaste
un
día
And
so
you
flew
away
one
day
Con
las
alas
que
llevabas
With
the
wings
that
you
carried
En
tu
alma
golondrina
In
your
swallow-soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.