CLAUDIA - Led - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CLAUDIA - Led




Rudolfplatz, Neumarkt, Frieseplatz un Heumarkt,
Рудольфплац, Ноймаркт, Фризплац и Сенной рынок,
Domplatte, Brüsseler kenne ma joot.
Домплатте, Брюссельец знает ма Джута.
Türkische, Spanische, Römische, Germanische,
Турецкий, Испанский, Римский, Германский,
Multi-Kulti, voll unser Ding.
Мультикульти, полное наше дело.
Doch mir denke nit dodran,
Но я думаю, что нит Додран,
(Verjessen die Jründerin der Stadt)
(Прогоняя основателя города)
Wem mir dat zu verdanke han:
Кому я обязан этим Хан:
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ohne dich wär selvs der Dom nit do.
Без тебя Сельвс был бы домом нит до.
Mer drinke op Colonia!
Мер Дринке оп Колония!
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ich weiß jenau wie dinge Son drop wor,
Я знаю, как вещи, которые я видел, падают,
Doch mir verdanke dir (CCAA).
Но я обязан тебе (CCAA).
Am Aachener ne Kaste kille,
В Ахенере нэ Каста килле,
Op de Poller Wies abchille,
Оп де Поллер отверг Абхиля,
Grüngürtel, Stadtwald kenne ma joot.
Зеленый пояс, городской лес знаю ма Джут.
Karnevalshauptstadt, wer einmol he war gläuv dat,
Карнавальная столица, кем он был, кто был,
Bierpong-Champions, voll unser Ding!
Чемпионы по пивному понгу, полное наше дело!
Doch mir denke nit dodran,
Но я думаю, что нит Додран,
(Verjessen die Jründerin der Stadt)
(Прогоняя основателя города)
Wem mir dat zu verdanke han:
Кому я обязан этим Хан:
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ohne dich wär selvs der Dom nit do.
Без тебя Сельвс был бы домом нит до.
Mer drinke op Colonia!
Мер Дринке оп Колония!
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ich weiß jenau wie dinge Son drop wor,
Я знаю, как вещи, которые я видел, падают,
Doch mir verdanke dir:
Но я обязан тебе:
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ohne dich wär selvs der Dom nit do.
Без тебя Сельвс был бы домом нит до.
Mer drinke op Colonia!
Мер Дринке оп Колония!
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ich weiß jenau wie dinge Son drop wor,
Я знаю, как вещи, которые я видел, падают,
Uns ejal mer singe:
Нас эджал мер пой:
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ohne dich wär selvs der Dom nit do.
Без тебя Сельвс был бы домом нит до.
Mer drinke op Colonia!
Мер Дринке оп Колония!
Oh Claudia (Agrippina),
О Клавдия (Агриппина),
Ich weiß jenau wie dinge Son drop wor,
Я знаю, как вещи, которые я видел, падают,
Doch mir verdanke dir.
Но я обязан тебе.
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
CCAA Claudia Colonia
CCAA Клаудия Колония
CCAA Colonia Claudia
CCAA Колония Клаудия
Hä, die heißt doch garnicht Claudia?!
Ах, ее ведь не зовут Клавдия?!
Doch, doch, doch, doch
Нет, нет, нет, но





Writer(s): Davor Devcic, Andrej (davor) Babic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.