Paroles et traduction Claudinho & Buchecha - Coisa De Cinema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa De Cinema
Wie im Film
Hoje
tudo
tem
que
ser
legal
Heute
muss
alles
super
sein
E
o
Super-Homem
que
se
dane
Und
Superman
kann
sich
verziehen
Vai
virar
notícia
de
jornal
Wird
Schlagzeile
in
der
Zeitung
Hoje
que
o
Tarzan
casa
com
a
Jane
Heute
heiratet
Tarzan
Jane
Tudo
tem
que
ser
bem
natural,
ou,
ou
Alles
muss
ganz
natürlich
sein,
ou,
ou
Hoje
a
noite
é
nossa
grande
estreia
Heute
Abend
ist
unsere
große
Premiere
E
aquela
cena
forte
no
final
Und
diese
starke
Szene
am
Ende
Só
o
cupido
fica
na
plateia
Nur
Amor
sitzt
im
Publikum
Nossa
história
vai
virar
cinema
Unsere
Geschichte
wird
zum
Film
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
Und
wir
werden
in
Hollywood
laufen
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
Aber
wenn
es
niemandem
gefällt,
kein
Problem
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
Mein
Schatz,
eine
große
Liebe
kann
niemand
ändern
Nossa
história
vai
virar
cinema
Unsere
Geschichte
wird
zum
Film
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
Und
wir
werden
in
Hollywood
laufen
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
Aber
wenn
es
niemandem
gefällt,
kein
Problem
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
Mein
Schatz,
eine
große
Liebe
kann
niemand
ändern
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
(quero
ver)
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
(ich
will
es
sehen)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Cena
de
romance
na
TV
Eine
Liebesszene
im
Fernsehen
E
eu,
aqui,
assim,
nessa
fissura
Und
ich,
hier,
so
verrückt
danach
Eu
quero
um
videoclipe
com
você
Ich
will
ein
Musikvideo
mit
dir
Original
sem
corte
e
sem
censura
Original
ohne
Schnitte
und
ohne
Zensur
Clima
de
efeito
especial

Atmosphäre
mit
Spezialeffekten
Já
louco
pra
tirar
o
pé
da
lama
Schon
verrückt
danach,
aus
dem
Schlamassel
herauszukommen
Se
eu
ganhar
o
Óscar
no
final

Wenn
ich
am
Ende
den
Oscar
gewinne
Seu
nome
vai
pra
calçada
da
fama
Kommt
dein
Name
auf
den
Walk
of
Fame
Nossa
história
vai
virar
cinema
Unsere
Geschichte
wird
zum
Film
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
Und
wir
werden
in
Hollywood
laufen
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
Aber
wenn
es
niemandem
gefällt,
kein
Problem
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
Mein
Schatz,
eine
große
Liebe
kann
niemand
ändern
Nossa
história
vai
virar
cinema
Unsere
Geschichte
wird
zum
Film
E
a
gente
vai
passar
em
Hollywood
Und
wir
werden
in
Hollywood
laufen
Mas
se
ninguém
gostar
não
tem
problema
Aber
wenn
es
niemandem
gefällt,
kein
Problem
Meu
bem,
um
grande
amor
não
há
quem
mude
Mein
Schatz,
eine
große
Liebe
kann
niemand
ändern
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
(quero
ouvir,
quero
ouvir)
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
(ich
will
es
hören,
ich
will
es
hören)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Tudo
com
você,
tudo
com
você
Alles
mit
dir,
alles
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Cabral Neves, Agnaldo Batista De Figueiredo, Claucirlei Jovencio De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.