Paroles et traduction Claudinho & Buchecha - Meu Compromisso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Compromisso
My Commitment
Eu
não
posso
fazer
I
can't
make
amor
com
você
love
to
you
porque
eu
tenho
o
meu
compromisso
because
I
have
my
commitment
se
acaso
eu
resolver
if
I
decide
te
fazer
mulher
to
make
you
mine
vou
por
o
meu
casamento
em
risco
I'll
put
my
marriage
at
risk
se
a
canoa
virou
if
the
boat
capsized
no
embarque
do
amor
in
the
embarkation
of
love
confundiu,
os
meus
sentimentos
it
confused
my
feelings
amo
minha
mulher
I
love
my
wife
mas
sabe
como
é
but
you
know
how
it
is
desejo
é
mais
forte
que
os
mandamentos
desire
is
stronger
than
the
commandments
pra
se
dar
e
se
deixar
levar
por
um
amor
em
que
possa
confiar
to
give
in
and
let
myself
be
carried
away
by
a
love
I
can
trust
não
vou
trocar
I
won't
trade
o
que
é
certo
what
is
right
pelo
que
há
de
ser
for
what
is
to
be
o
ideal
é
deixar
acontecer
the
ideal
is
to
let
it
happen
libera
o
seu
coração
free
your
heart
pra
outra
pessoa
for
someone
else
o
meu
vive
louca
paixão
mine
lives
a
crazy
passion
to
numa
boa
I'm
in
a
good
place
libera
o
seu
coração
free
your
heart
pra
outra
pessoa
for
someone
else
o
meu
vive
louca
paixão
mine
lives
a
crazy
passion
to
numa
boa
I'm
in
a
good
place
Eu
não
posso
fazer
I
can't
make
amor
com
você
love
to
you
porque
eu
tenho
o
meu
compromisso
because
I
have
my
commitment
se
acaso
eu
resolver
if
I
decide
te
fazer
mulher
to
make
you
mine
vou
por
o
meu
casamento
em
risco
I'll
put
my
marriage
at
risk
se
a
canoa
virou
if
the
boat
capsized
no
embarque
do
amor
in
the
embarkation
of
love
confundiu
os
meus
sentimentos
it
confused
my
feelings
amo
minha
mulher
I
love
my
wife
mas
sabe
como
é
but
you
know
how
it
is
desejo
é
mais
forte
que
os
mandamentos
desire
is
stronger
than
the
commandments
pra
se
dar
e
se
deixar
levar
por
um
amor
em
que
possa
confiar
não
vou
trocar
to
give
in
and
let
myself
be
carried
away
by
a
love
I
can
trust
I
won't
trade
o
que
é
certo
what
is
right
pelo
que
há
de
ser
for
what
is
to
be
o
ideal
é
deixar
acontecer
the
ideal
is
to
let
it
happen
pra
se
dar
e
se
deixar
levar
por
um
amor
em
que
possa
confiar
não
vou
trocar
to
give
in
and
let
myself
be
carried
away
by
a
love
I
can
trust
I
won't
trade
o
que
é
certo
what
is
right
pelo
que
há
de
ser
for
what
is
to
be
o
ideal
é
deixar
acontecer
the
ideal
is
to
let
it
happen
libera
o
seu
coração
free
your
heart
pra
outra
pessoa
for
someone
else
o
meu
vive
louca
paixão
mine
lives
a
crazy
passion
to
numa
boa
I'm
in
a
good
place
libera
o
seu
coração
free
your
heart
pra
outra
pessoa
for
someone
else
o
meu
vive
louca
paixão
mine
lives
a
crazy
passion
to
numa
boa
I'm
in
a
good
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.