Paroles et traduction Claudinho & Buchecha - Vamos Dançar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Dançar
Lass uns tanzen
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
oh,
o-oh
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
oh,
o-oh
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Quem
planta
vento,
colhe
tempestade
Wer
Wind
sät,
wird
Sturm
ernten
Guerra
avisada,
não
mata
soldado
Ein
angekündigter
Krieg
tötet
keine
Soldaten
Se
eu
lhe
disser
que
até
senti
saudades
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
sogar
vermisst
habe
Não
vá
pensar
que
estou
apaixonado
Denk
nicht,
dass
ich
verliebt
bin
Porque
eu
sou
da
madrugada
Denn
ich
gehöre
zur
Nacht
Sou
cobra
criada,
sigo
meu
faro
Bin
eine
gewiefte
Schlange,
folge
meiner
Fährte
Se
o
cerol
passou,
tem
pipa
voada
Wenn
die
Schnur
durch
ist,
fliegt
ein
Drachen
Tô
na
virada,
pronto
pro
aparo
Ich
bin
am
Zug,
bereit
zum
Abfangen
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Lass
uns
tanzen
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
Damit
ich
dich
beim
Reiben
zum
Explodieren
bringe
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Komm,
schmieg
dich
an
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Genieß
es
und
sag
es
mir
danach
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Nur
für
mich,
so,
Frau
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
Ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr?
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Lass
uns
tanzen
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
Damit
ich
dich
beim
Reiben
zum
Explodieren
bringe
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Komm,
schmieg
dich
an
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Genieß
es
und
sag
es
mir
danach
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Nur
für
mich,
so,
Frau
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
Ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr?
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
Ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr?
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ô,
ô,
ho
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ô,
ô,
ho
(Pa-pa-pa-pa-ra-ra)
(Pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Mas
quem
não
dança,
segura
a
criança
Aber
wer
nicht
tanzt,
hält
das
Kind
fest
Só
vira
vaca,
quem
é
boi
deitado
Nur
wer
sich
hinlegt
wie
ein
Ochse,
wird
zur
Kuh
Já
se
iludiu,
cheia
de
esperanças
Du
hast
dich
schon
getäuscht,
voller
Hoffnungen
Pegou
carona
num
pneu
furado
Bist
auf
einen
platten
Reifen
aufgesprungen
Porque
eu
sou
mala
sem
alça
Denn
ich
bin
ein
Koffer
ohne
Henkel
Bala
perdida,
carro
sem
freio
Verlorene
Kugel,
Auto
ohne
Bremsen
Sou
condutor
dessa
arruaça
Ich
bin
der
Anführer
dieses
Aufruhrs
Curto
a
vida
com
devaneio
Ich
genieße
das
Leben
mit
Träumereien
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Lass
uns
tanzen
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
Damit
ich
dich
beim
Reiben
zum
Explodieren
bringe
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Komm,
schmieg
dich
an
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Genieß
es
und
sag
es
mir
danach
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Nur
für
mich,
so,
Frau
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
Ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr?
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Lass
uns
tanzen
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
Damit
ich
dich
beim
Reiben
zum
Explodieren
bringe
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Komm,
schmieg
dich
an
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Genieß
es
und
sag
es
mir
danach
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Nur
für
mich,
so,
Frau
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
Ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr?
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
Ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr,
ist
gut,
nicht
wahr?
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah,
yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah,
yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
uô!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
uô!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ho,
uô-uô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ho,
uô-uô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra...
Pa-pa-pa-pa-ra-ra...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Antonio Diniz, Carlos Roberto Ferreira Cesar, Luiz Alberto Chavao De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.