Paroles et traduction Claudinho & Buchecha - Zó-Zó-Zó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Meu
bem
o
teu
amor,
My
love,
your
love,
me
invade
e
só
você
sabe
o
quanto
cabe
em
mim.
invades
me
and
only
you
know
how
much
it
fits
inside
me.
Transcende
um
calor,
It
transcends
a
heat,
mil
watts
no
meu
peito
arde
essa
saudade
enfim.
a
thousand
watts
in
my
chest,
this
longing
finally
burns.
Meu
bem
o
teu
amor,
My
love,
your
love,
me
invade
e
só
você
sabe
o
quanto
cabe
em
mim.
invades
me
and
only
you
know
how
much
it
fits
inside
me.
Transcende
um
calor,
It
transcends
a
heat,
mil
watts
no
meu
peito
arde
essa
saudade
enfim.
a
thousand
watts
in
my
chest,
this
longing
finally
burns.
Tô
louco
pra
te
achar,
I'm
crazy
to
find
you,
maluco
pra
te
ver
chegar,
te
ter.
crazy
to
see
you
arrive,
to
have
you.
A
cama
nos
espera,
nós
somos
duas
feras,
The
bed
awaits
us,
we
are
two
beasts,
a
loucura
rola
à
vera
e
não
é
mera
the
madness
rolls
for
real
and
it's
not
a
mere
cratera
de
prazer.
crater
of
pleasure.
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Meu
bem
o
teu
amor,
My
love,
your
love,
me
invade
e
só
você
sabe
o
quanto
cabe
em
mim.
invades
me
and
only
you
know
how
much
it
fits
inside
me.
Transcende
um
calor,
It
transcends
a
heat,
mil
watts
no
meu
peito
arde
essa
saudade
enfim.
a
thousand
watts
in
my
chest,
this
longing
finally
burns.
Tô
louco
pra
te
achar,
I'm
crazy
to
find
you,
maluco
pra
te
ver
chegar,
te
ter.
crazy
to
see
you
arrive,
to
have
you.
A
cama
nos
espera,
nós
somos
duas
feras,
The
bed
awaits
us,
we
are
two
beasts,
a
loucura
rola
à
vera
e
não
é
mera
the
madness
rolls
for
real
and
it's
not
a
mere
cratera
de
prazer.
crater
of
pleasure.
Oh
yes,
oh
yes
Oh
yes,
oh
yes
Olha
eu
já
não
sei
mais
o
que
faço
bem,
Look,
I
don't
know
what
to
do
anymore,
não
consigo
esquecer
o
teu
sabor.
I
can't
forget
your
taste.
Vê
se
volta
logo
e
vem
pra
mim
neném,
Come
back
soon,
baby,
come
to
me,
não
tem
hora
nem
lugar
tudo
é
bom
nesse
amor.
there's
no
time
or
place,
everything
is
good
in
this
love.
Olha
eu
já
não
sei
mais
o
que
faço
bem,
Look,
I
don't
know
what
to
do
anymore,
não
consigo
esquecer
o
teu
sabor.
I
can't
forget
your
taste.
Vê
se
volta
logo
e
vem
pra
mim
neném,
Come
back
soon,
baby,
come
to
me,
não
tem
hora
nem
lugar
tudo
é
bom
nesse
amor.
there's
no
time
or
place,
everything
is
good
in
this
love.
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Almir De Souza Serra, Divino Ademir Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.