Paroles et traduction Claudio feat. Kodo - Jalopy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fucking
Smitty
Coño
Чертов
Смитти,
сукин
сын
Only
cop
Sprite
if
you
mix
the
codeine
Куплю
спрайт,
только
если
смешаешь
с
кодеином
Only
gonna
roll
if
you
bring
me
some
weed
Поеду
с
тобой,
только
если
принесешь
травки
Only
gonna
fuck
if
I
know
the
light
green
Пересплю
с
тобой,
только
если
увижу
зеленые
All
you
bitches
feeling
call
me
papi
give
me
sloppy
toppy
when
I'm
off
the
Molly
Все
вы,
сучки,
зовете
меня
папочкой,
делаете
мне
минет,
когда
я
под
экстази
Italian
broad
fiending
for
muchacho
she
give
me
head
while
I
eat
Gelato
Итальянская
красотка
хочет
мучачо,
она
делает
мне
минет,
пока
я
ем
джелато
Name
is
Kodo
never
call
me
Cotto
I'll
split
your
wig
like
an
avocado
Меня
зовут
Кодо,
не
зови
меня
Котто,
я
расколю
твой
череп,
как
авокадо
If
you
get
to
rushing
then
I
get
busing
rearrange
your
face
looking
like
Picasso
Если
начнешь
выпендриваться,
я
тебе
устрою,
твое
лицо
будет
как
у
Пикассо
Black
Loui
belt
yeah
the
shit
karate
Gucci
headband
lets
do
pilates
Черный
пояс
Louis
Vuitton,
это
типа
карате,
повязка
Gucci,
давай
займемся
пилатесом
Popping
cherry's
in
a
Maserati
I'm
like
old
man
Jenkins
new
jalopy
Лишаю
девственности
в
Maserati,
я
как
старик
Дженкинс,
новый
драндулет
Light
skin
bocky
yeah
she
likes
em
cocky
knock
the
pussy
out
like
my
name
was
Rocky
Светлокожая
красотка,
ей
нравятся
дерзкие,
вырубаю
киску,
как
будто
меня
зовут
Рокки
Im
rolling
Im
dealing
I
fly
high
like
Neverland
Я
торгую,
я
летаю
высоко,
как
в
Нетландии
Im
roaming
she
scheming
don't
want
smoke
no
secondhand
Я
гуляю,
она
строит
планы,
не
хочет
дыма
из
вторых
рук
Don't
want
smoke
don't
come
close
my
sons
out
like
a
heavy
tan
Не
хочешь
дыма,
не
подходи
близко,
мои
сыновья
вышли,
как
сильный
загар
Not
nice
I
won't
run
I
drip
ice
like
an
avalanche
Неприятный,
я
не
убегу,
я
сияю
льдом,
как
лавина
Only
cop
Sprite
if
you
mix
the
codeine
Куплю
спрайт,
только
если
смешаешь
с
кодеином
Only
gonna
roll
if
you
bring
me
some
weed
Поеду
с
тобой,
только
если
принесешь
травки
Only
gonna
fuck
if
I
know
the
light
green
Пересплю
с
тобой,
только
если
увижу
зеленые
En
la
Noche
yo
me
llamo
Claudio
Ночью
меня
зовут
Клаудио
Roll
up
to
clubs
like
its
me
and
a
friend
Врываюсь
в
клубы,
как
будто
я
с
другом
Solo
digo
que
me
siento
rico
Просто
говорю,
что
чувствую
себя
богатым
So
I
hop
in
a
Bentley
with
money
to
send
Сажусь
в
Bentley
с
деньгами,
чтобы
тратить
Hijo
mio
ya
no
eres
un
chico
Сынок,
ты
уже
не
мальчик
So
sip
up
drinks
make
a
Milly
again
Так
что
пей
напитки,
заработай
еще
миллион
Like
fuck
the
people
К
черту
людей
Like
I'm
Eminem
Как
будто
я
Эминем
Sip
to
the
end
starting
a
trend
you
prolly
just
lost
it
and
found
it
again
Пей
до
конца,
создавая
тренд,
ты,
вероятно,
просто
потерял
его
и
снова
нашел
Sold
out
to
who
sold
all
your
keys
coming
at
me
like
you
think
that
I'm
them
Продал
кому-то
все
свои
ключи,
идешь
на
меня,
как
будто
думаешь,
что
я
они
I
got
the
juice
your
girl
on
a
beast
coming
at
me
hit
em
with
the
finesse
У
меня
есть
сок,
твоя
девушка
на
звере,
идет
на
меня,
ударю
ее
с
изяществом
Sit
in
a
cruise
loving
her
seas
sipping
on
me
till
she
got
me
done
dead
Сижу
в
круизе,
любуясь
ее
морями,
она
пьет
меня,
пока
не
допьет
до
дна
Now
that
you
hate
and
plotting
me
dead
Теперь,
когда
ты
ненавидишь
и
планируешь
мою
смерть
Bring
me
some
weed
Принеси
мне
травки
Rolling
Im
dealing
I
fly
high
like
Neverland
Я
торгую,
я
летаю
высоко,
как
в
Нетландии
Im
roaming
she
scheming
don't
want
smoke
no
secondhand
Я
гуляю,
она
строит
планы,
не
хочет
дыма
из
вторых
рук
Don't
want
smoke
don't
come
close
my
sons
out
like
a
heavy
tan
Не
хочешь
дыма,
не
подходи
близко,
мои
сыновья
вышли,
как
сильный
загар
Not
nice
I
won't
run
I
drip
ice
like
an
avalanche
Неприятный,
я
не
убегу,
я
сияю
льдом,
как
лавина
Only
cop
Sprite
if
you
mix
the
codeine
Куплю
спрайт,
только
если
смешаешь
с
кодеином
Only
gonna
roll
if
you
bring
me
some
weed
Поеду
с
тобой,
только
если
принесешь
травки
Only
gonna
fuck
if
I
know
the
light
green
Пересплю
с
тобой,
только
если
увижу
зеленые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Romero
Album
Act 1
date de sortie
25-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.