Claudio Abbado feat. Coro del Teatro alla Scala di Milano, Orchestra del Teatro alla Scala di Milano & Romano Gandolfi - Macbeth: Patria oppressa! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Abbado feat. Coro del Teatro alla Scala di Milano, Orchestra del Teatro alla Scala di Milano & Romano Gandolfi - Macbeth: Patria oppressa!




Macbeth: Patria oppressa!
Macbeth: Patria oppressa!
Patria oppressa! il dolce nome
My country, cursed, unfortunate
No, di madre aver non puoi,
No, your loved name is erased,
Or che tutta a figli tuoi
For to your sons you have turned
Sei conversa in un avel.
Into a gaping grave.
D'orfanelli e di piangenti
Orphans and mourners appear
Chi lo sposo e chi la prole
Who by violent, fiendish slaughter
Al venir del nuovo Sole
At each new dawn
S'alza un grido e fere il Ciel.
Cry to the skies for support.
A quel grido il Ciel risponde
These wails are heard by heaven, who
Quasi voglia impietosito
Saddened by such events
Propagar per l'infinito,
Makes known through all infinity
Patria oppressa, il tuo dolor.
My country's heartbreaking pain.
Suona a morto ognor la squilla,
Mourning bells constantly toll,
Ma nessuno audace è tanto
Yet no one dares to whisper a prayer
Che pur doni un vano pianto
Or let one tear fall
A chi soffre ed a chi muor.
For those who suffer and die.





Writer(s): Giuseppe Verdi, Mario Parenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.