Claudio Alcaraz - Cuando Quieras Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Alcaraz - Cuando Quieras Quiero




Cuando Quieras Quiero
Whenever You Want, I Want
Yo no puedo creer que en poco tiempo
I can't believe that in a short time
Añore ver tus ojos fijamente
I miss seeing your eyes intensely
Me cuesta el aceptarlo, pero lo hago
I find it hard to accept, but I do
Improvisando hasta en mis sueños para verte
Improvising even in my dreams to see you
Lo juro me sorprende y me estremese
I swear it surprises me and thrills me
El dulce coquetear de tu sonrisa
The sweet flirting of your smile
Mi vida se que no estoy en tus planes
My life I know I'm not in your plans
Aqui estare esperandote que algun dia
I'll be here waiting for you that someday
No te de miedo conocerme
Don't be afraid to get to know me
Depronto hasta quererme
Maybe even want me
Sosobra no tendras jamas conmigo
You'll never have insecurity with me
Un universo de ilusiones
A universe of illusions
Un mundo de canciones
A world of songs
Recibiras a cambio de un besito
You'll receive in exchange for a kiss
Un loco enamorado de la vida
A crazy man in love with life
Y amante a la eternidad
And a lover for eternity
Cuando quieras quiero
Whenever you want, I want
Donde quieras quiero
Wherever you want, I want
Yo dejo todo a un lado
I'll put everything aside
{{ pa' sali' contigo }}
{{ to go out with you }}
Que cuando quieras quiero
That whenever you want, I want
{{ una señal me basta }}
{{ a sign is enough }}
Decirte lo de siempre
To tell you what I always say
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ there's no need here anymore }}
Me gusta me seduce tu insolencia
I like your insolence, it seduces me
Tan terca y caprichosa como nadie
So stubborn and capricious like no one else
Sencillamente yo no sere tu amigo
I simply won't be your friend
Te tengo ganas y eso tu muy bien lo sabes
I want you and you know it very well
Por eso cuando nadie se de cuenta
That's why when no one notices
Voy a robarme tu corazoncito
I'm going to steal your little heart
Veras que en el silencio de una noche
You'll see that in the silence of a night
Podras sentir tu cuerpo al lado mio
You'll feel your body next to mine
Hoy mi verdad es que tu nombre
Today my truth is that your name
Tan solo no me ignores
Just don't ignore me
Yo muevo cielo y tierra por tenerte
I'll move heaven and earth to have you
Que hasta me olvido del pasado
That I'll even forget the past
Si estas aqui a mi lado
If you're here by my side
Ya casi me doy cuenta
I'm almost realizing it
Mi locquita enamorada de la vida
My little crazy girl in love with life
Y amante en la eternidad
And a lover in eternity
Cuando quieras quiero
Whenever you want, I want
{{ donde quieras quiero }}
{{ where you want, I want }}
Yo dejo todo a un lado
I'll put everything aside
{{ pa' sali' contigo }}
{{ to go out with you }}
Que cuando quieras quiero
That whenever you want, I want
{{ una señal me basta }}
{{ a sign is enough }}
Decirte lo de siempre
To tell you what I always say
{{ aqui ya no hace falta }}
{{ there's no need here anymore }}
Hay un loco enamorado de la vida
There's a crazy man in love with life
Y amante a la eternidad
And a lover for eternity
Cuando quieras quiero
Whenever you want, I want






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.