Claudio Alcaraz - La Santa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Alcaraz - La Santa




La Santa
The Saint
Fue algo complicada nuestra relación
Our relationship was a little bit complicated
Tus padres te cuidaban de la situación
Your parents kept you away from the situation
Pues yo era un mal ejemplo, el villano del cuento
Because I was a bad example, the villain in the story
eras una santa y yo el pecador
You were a saint and I was the sinner
Creí en tus palabras, creí en tu amor
I believed your words, I believed your love
Creí que me querías, te di mi corazón
I believed you loved me, I gave you my heart
Pero se calló el cielo, con el paso del tiempo
But the sky fell silent, as time passed
Y que eras una falsa, actuabas, se te cayo el telón
And you were a fake, you were acting, the curtain came down
Que tal con la santa resulto ser lo peor de lo peor
How is it that you turned out to be the worst of the worst, despite being a saint?
Tanto que cuidabas tu imagen de ángel tu reputación
You took such care of your image as an angel, your reputation
Pero la experiencia del villano esta vez te la gano
But this time, the villain's experience has won you over
Tu verbo de pura solo con tu madre a ti te funciono
Your pure words only worked with your mother and you
Topaste con fierro y lo peor, es que te gusto
You ran into iron and the worst is that you liked it
Creí en tus palabras, creí en tu amor
I believed your words, I believed your love
Creí que me querías, te di mi corazón
I believed you loved me, I gave you my heart
Pero se calló el cielo, con el paso del tiempo
But the sky fell silent, as time passed
Y que eras una falsa, actuabas, se te cayo el telón
And you were a fake, you were acting, the curtain came down
Que tal con la santa resulto ser lo peor de lo peor
How is it that you turned out to be the worst of the worst, despite being a saint?
Tanto que cuidabas tu imagen de ángel tu reputación
You took such care of your image as an angel, your reputation
Pero la experiencia del villano esta vez te la gano
But this time, the villain's experience has won you over
Tu verbo de pura solo con tu madre a ti te funciono
Your pure words only worked with your mother and you
Topaste con fierro y lo peor, es que te gusto.
You ran into iron and the worst is that you liked it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.