Paroles et traduction Claudio Alcaraz - Lo Tuyo Es Fallar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
te
amará
Никто
тебя
не
полюбит
Como
te
amé
Как
я
любил
тебя
Me
vas
a
recordar
Ты
запомнишь
меня.
Cuando
te
fallen
Когда
вы
потерпите
неудачу
Y
vas
a
valorar
lo
bueno
И
вы
оцените
хорошее
Que
fui
contigo
Что
я
пошел
с
тобой
Y
el
valor
que
le
di
acada
beso
И
мужество,
которое
я
дал
ему.
A
cada
noche
entre
mis
brazos
Каждую
ночь
между
моими
руками
Y
volverás
И
ты
вернешься
Lastimada
y
sin
amor
Больно
и
без
любви
Y
volverás
И
ты
вернешься
Y
me
pedirás
perdón
И
ты
попросишь
у
меня
прощения.
Volverás
porque
nadie
en
esta
vida
Вы
вернетесь,
потому
что
никто
в
этой
жизни
Va
a
amarte
como
yo.
Он
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я.
Como
nunca
había
amado
Как
я
никогда
не
любил
Las
noches
que
te
dí
Ночи,
которые
я
тебе
дал
Borraron
tu
pasado
Они
стерли
твое
прошлое.
Y
me
diste
las
gracias
И
ты
поблагодарил
меня.
Por
cambiarte
la
vida.
За
то,
что
изменил
тебе
жизнь.
Pero
Lo
Tuyo
Es
Fallar
Но
Твое
Дело-Потерпеть
Неудачу.
Es
hacer
llorar
Это
заставит
вас
плакать
Lo
tuyo
es
lastimar
Твоя
цель-причинить
боль.
Y
ya
no
recordar
И
больше
не
помню
Todo
lo
que
hice
bien
Все,
что
я
сделал
правильно
Para
hacerte
feliz
Чтобы
сделать
вас
счастливыми
Yo
te
curé
la
herida
Я
исцелил
твою
рану.
Y
te
borré
la
cicatriz.
И
я
стерла
шрам.
Y
volverás
И
ты
вернешься
Lastimada
y
sin
amor
Больно
и
без
любви
Y
volverás
И
ты
вернешься
Y
me
pedirás
perdón
И
ты
попросишь
у
меня
прощения.
Volverás
porque
nadie
en
esta
vida
Вы
вернетесь,
потому
что
никто
в
этой
жизни
Va
a
amarte
como
yo.
Он
будет
любить
тебя
так
же,
как
и
я.
Como
nunca
había
amado
Как
я
никогда
не
любил
Las
noches
que
te
dí
Ночи,
которые
я
тебе
дал
Borraron
tu
pasado
Они
стерли
твое
прошлое.
Y
me
diste
las
gracias
И
ты
поблагодарил
меня.
Por
cambiarte
la
vida.
За
то,
что
изменил
тебе
жизнь.
Pero
Lo
Tuyo
Es
Fallar
Но
Твое
Дело-Потерпеть
Неудачу.
Es
hacer
llorar
Это
заставит
вас
плакать
Lo
tuyo
es
lastimar
Твоя
цель-причинить
боль.
Y
ya
no
recordar
И
больше
не
помню
Todo
lo
que
hice
bien
Все,
что
я
сделал
правильно
Para
hacerte
feliz
Чтобы
сделать
вас
счастливыми
Yo
te
curé
la
herida
Я
исцелил
твою
рану.
Y
te
borré
la
cicatriz
И
я
стерла
твой
шрам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): espinoza paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.