Claudio Alcaraz - Memorias de un Idiota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Alcaraz - Memorias de un Idiota




Sabes, muy bien
Знаешь, очень хорошо.
que no es nada fácil
это не легко
olvidarte, no
забыть тебя, нет
no puedo olvidarte
я не могу забыть тебя.
No sabes ni tienes idea
Ты не знаешь и понятия не имеешь
lo que duele perderte y no volver a verte
что больно потерять тебя и не увидеть тебя снова
como empezar desde cero
как начать с нуля
olvidar el pasado y empezar de nuevo
забыть прошлое и начать все сначала
Como olvidar lo que hacíamos los dos
Как забыть, что мы оба делали
tu cuerpo en mi cuerpo, en cada rincón
твое тело в моем теле, в каждом углу
vivo borracho y ahogado en alcohol
живой пьяный и утонул в алкоголе
viviendo de historias que hubo entre tu y yo
жизнь из историй, которые были между тобой и мной
Y quisiera olvidarte
И я хочу забыть тебя.
pero no puedo quitar tu recuerdo
но я не могу отнять у тебя память.
eso no es tan fácil
это не так просто
es la neta, no es tan fácil
это чистая, это не так просто
Y quisiera olvidarte
И я хочу забыть тебя.
pero extraño tocarte, tu cuerpo desnudo
но я скучаю по тебе, твое обнаженное тело
hacer todas las cosas, que tanto a ti te encanta
делать все, что вы так любите
y eso sigue en la memoria, en las memorias de un idiota
и это все еще в памяти, в воспоминаниях идиота
(audio)
(аудио)
Como olvidar lo que hacíamos los dos
Как забыть, что мы оба делали
tu cuerpo en mi cuerpo, en cada rincón
твое тело в моем теле, в каждом углу
vivo borracho y ahogado en alcohol
живой пьяный и утонул в алкоголе
viviendo de historias que hubo entre tu y yo
жизнь из историй, которые были между тобой и мной
Y quisiera olvidarte
И я хочу забыть тебя.
pero no puedo quitar tu recuerdo
но я не могу отнять у тебя память.
eso no es tan fácil
это не так просто
es la neta, no es tan fácil
это чистая, это не так просто
Y quisiera olvidarte
И я хочу забыть тебя.
pero extraño tocarte, tu cuerpo desnudo
но я скучаю по тебе, твое обнаженное тело
hacer todas las cosas, que tanto a ti te encanta
делать все, что вы так любите
y eso sigue en la memoria, en las memorias de este idiota
и это все еще в памяти, в памяти этого идиота






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.