Claudio Alcaraz - No Le Digas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Alcaraz - No Le Digas




Se que andas estrenando dueño en estos días
Я знаю, что в эти дни ты дебютируешь хозяином.
Y yo aquí sin olvidarte todavía
И я здесь, не забывая тебя.
Me pregunto si tendrás ganas de verme
Интересно, захочешь ли ты меня видеть?
Y quien es ese a quien tu le perteneces
И кто этот, к кому ты принадлежишь
Hoy el esta feliz contigo estoy seguro
Сегодня он счастлив с тобой, я уверен.
Me da gusto que ya tengas buen futuro
Я рад, что у вас уже есть хорошее будущее
Más te encargó no le cuentes tu pasado
Больше не рассказывай ей о своем прошлом.
Por que hay estoy yo y se que no me has olvidado
Потому что есть я, и я знаю, что вы не забыли меня
No no le digas de que tamaño lo tengo
Не говори ему, какой размер у меня есть
Él amor que aun en mi alma estoy sintiendo
Он любит, что даже в моей душе я чувствую
No le cuentes que antes de él estuve yo
Не говори ему, что я был до него.
No no vallas a cometer una imprudencia
Нет, вы не будете препятствовать совершению безрассудства
Si te veo y jala tus ojos mi
Если я увижу тебя и потяну за собой глаза,
presencia y suspiras has como que tienes tos
присутствие и вздохи вы, как у вас кашель
Hoy el esta feliz contigo estoy seguro
Сегодня он счастлив с тобой, я уверен.
Me da gusto que ya tengas buen futuro
Я рад, что у вас уже есть хорошее будущее
Más te encargó no le cuentes tu pasado
Больше не рассказывай ей о своем прошлом.
Por que hay estoy yo y se que no me has olvidado
Потому что есть я, и я знаю, что вы не забыли меня
No no le digas de que tamaño lo tengo
Не говори ему, какой размер у меня есть
Él amor que aun en mi alma estoy sintiendo
Он любит, что даже в моей душе я чувствую
No le cuentes que antes de él estuve yo
Не говори ему, что я был до него.
No no vallas a cometer una imprudencia
Нет, вы не будете препятствовать совершению безрассудства
Si te veo y jala tus ojos mi
Если я увижу тебя и потяну за собой глаза,
presencia y suspiras has como que tienes tos
присутствие и вздохи вы, как у вас кашель
Pero No no le digas que yo fui tu gran amor
Но не говори ей, что я была твоей великой любовью.





Writer(s): IGNACIO MORALES PAMANES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.