Claudio Alcaraz - No Se Manda Al Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Alcaraz - No Se Manda Al Corazón




No Se Manda Al Corazón
No Se Manda Al Corazón
No se cómo fue,
I don't know how,
Que en un segundo se voltio mi futuro...
That in a second my future turned around...
Te vi y no dude,
I saw you and did not doubt it,
Que yo a tu lado estaría seguro...
That I would be safe by your side...
Me convencí de que eras para mí,
I convinced myself that you were for me,
La pieza que faltaba para vivir...
The piece that was missing to live...
Hoy todo está bien,
Today everything is fine,
Porque te apoderaste de mis latidos...
Because you took over my heartbeats...
Me puse de pie,
I stood up,
Le hice caso a mi sexto sentido...
I listened to my sixth sense...
Fui coincidiendo con tu dirección,
I agreed with your direction,
Lo que era blanco y negro tiene color...
What was black and white has color...
Hoy todo está claro...!
Today everything is clear...!
Tu amor llego tan fuerte como un disparo,
Your love came as strong as a shot,
Y a quemarropa me robo la razón...
And at close range you stole my mind...
Soy adicto a tu voz,
I'm addicted to your voice,
Y está en mi sangre tu calor...
And your warmth is in my blood...
Hoy todo está claro...!
Today everything is clear...!
Contigo el dolor es tiempo pasado,
With you pain is time past,
Contigo el viento corre a mi favor...
With you the wind is in my favor...
Me salve del temor,
I saved myself from fear,
Y entendí que en el amor...
And I understood that in love...
No se manda al corazón...!
You can't send your heart...!
Hoy todo está claro...!
Today everything is clear...!
Tu amor llego tan fuerte como un disparo,
Your love came as strong as a shot,
Y a quemarropa me robo la razón...
And at close range you stole my mind...
Soy adicto a tu voz,
I'm addicted to your voice,
Y está en mi sangre tu calor...
And your warmth is in my blood...
Hoy todo está claro...!
Today everything is clear...!
Contigo el dolor es tiempo pasado,
With you pain is time past,
Contigo el viento corre a mi favor...
With you the wind is in my favor...
Me salve del temor,
I saved myself from fear,
Y entendí que en el amor...
And I understood that in love...
No se manda al corazón...!
You can't send your heart...!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.