Claudio Alcaraz - Que No Te Sorprenda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Alcaraz - Que No Te Sorprenda




Que No Te Sorprenda
Не удивляйся
No que no te iba a olvidar
Неужели ты думала, что забуду тебя,
Le decías bien segura a tus amigas
Ты так уверенно говорила своим подругам.
Mira la tristeza que me da
Взгляни, как это меня огорчает,
Crees que sufro y yo me muero de la risa
Ты думаешь, что я страдаю, а я умираю со смеху.
Yo no qué te habrán dicho que me muero de dolor
Я не знаю, что тебе сказали, будто я умираю от боли,
Desde ahorita te anticipo, me vas a pedir perdón
Но я предупреждаю тебя сейчас, ты попросишь у меня прощения.
Que no te sorprenda si tu cama empieza a extrañar mi presencia
Не удивляйся, если твоя кровать начнет скучать по моему присутствию,
Si en tu mente se repite aquella escena
Если в твоей голове будет повторяться та же сцена,
Cuando hicimos el amor sobre la mesa
Когда мы занимались любовью на столе,
Que no te sorprenda si a tu cuerpo le hace falta que lo atiendan
Не удивляйся, если твоему телу станет не хватать заботы,
Si no encuentras unas manos como estas
Если ты не найдешь таких рук, как эти,
Que te hacían todo lo que quisieras
Которые делали все, что ты хотела,
Que no te sorprenda
Не удивляйся,
Si un día de estos de rodillas hasta me pides que vuelva
Если однажды ты попросишь меня вернуться на коленях.
No que sin tu amor me iba a morir
Ты говорила, что без твоей любви я умру,
Si supieras que me duermo bien a gusto
Если бы ты знала, как я хорошо сплю,
eres la que no te ves feliz
Ты выглядишь несчастной,
Yo ando libre y vieras cómo lo disfruto
Я свободен и наслаждаюсь этим.
Yo no qué te habrán dicho que me muero de dolor
Я не знаю, что тебе сказали, будто я умираю от боли,
Desde ahorita te anticipo, me vas a pedir perdón
Но я предупреждаю тебя сейчас, ты попросишь у меня прощения.
Que no te sorprenda si tu cama empieza a extrañar mi presencia
Не удивляйся, если твоя кровать начнет скучать по моему присутствию,
Si en tu mente se repite aquella escena
Если в твоей голове будет повторяться та же сцена,
Cuando hicimos el amor sobre la mesa
Когда мы занимались любовью на столе,
Que no te sorprenda si a tu cuerpo le hace falta que lo atiendan
Не удивляйся, если твоему телу станет не хватать заботы,
Si no encuentras unas manos como estas
Если ты не найдешь таких рук, как эти,
Que te hacían todo lo que quisieras
Которые делали все, что ты хотела,
Que no te sorprenda
Не удивляйся,
Si un día de estos de rodillas hasta me pides que vuelva
Если однажды ты попросишь меня вернуться на коленях.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.