Claudio Alcaraz - Vida Tranquila - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Alcaraz - Vida Tranquila




Vida Tranquila
Tranquil Life
A mi me gusta mucho lo fino
I really like the good stuff
jalar la banda y escuchar corridos
jamming to the band and listening to corridos
unos botes con mis amigos
a few drinks with my friends
y si nos picamos pues le seguimos
and if we get into it, we keep going
en la vida tenemos problemas
in life we have problems
pero hay que olvidarlos
but we must forget them
este no es el tema
this is not the point
brindemos porque estamos al tiro
let's toast to being on the lookout
y puro pa delante
and moving forward
para lo que venga
whatever comes our way
Conoci gente por el camino
I met people along the way
muchos de mi lado
many on my side
y otros enemigos
and other enemies
cuando humillas te llega el recibo
when you humiliate, you get your payback
cuando apoyas te ayuda el destino
when you support, destiny helps you
no permito que llegue la duda
I do not allow doubt to creep in
mucho menos quedarme con una duda
much less get stuck with a question
la confianza se gana con resultados y el respeto
trust is earned with results and respect
si no se te arruga
if you don't back down
Todos saben a que me dedico
Everyone knows what I do
no es una leyenda
it's not a legend
tampoco es un mito
nor is it a myth
gano lana mas no me hago rico
I earn money but I don't get rich
pero alcanza pa oir un requinto
but it's enough to hear a requinto
el que no disfruta lo que tiene
he who does not enjoy what he has
quiza esta esperando
is perhaps waiting
la vida que viene
for the life to come
de la muerte ya estoy muy consiente
I am very aware of death
pero mientras llega
but while it comes
paseo con las plebes
I hang out with the girls
pa pasearme en la playa en un yate
to tour the beach on a yacht
no hay necesidad de ganarme el melate
there is no need to win the lottery
no ambiciono ser un gran magnate
I don't aspire to be a great magnate
si al ratito pagare un rescate
if in a little while I'll pay a ransom
lo mejor de la vida lo tengo
I have the best things in life
es salud, mi familia trabajo y respeto
it's health, my family, work, and respect
como le hago pa andar tranquilito
how do I keep it easy
pisteando seguido
partying often
sera mi secreto...
it will be my secret...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.